De l’émergence des productions psychiques à la prise de conscience. Contribution à une épistémologie de la psychanalyse
Type de matériel :
84
Affects, théories, représentations et éprouvés sensuels émergent selon le procès de l’après-coup. La transposition initiale d’éléments inconscients sur des matériaux tangibles, le corps, les contenus psychiques, le langage, les objets de la perception sensorielle, est poursuivie par un renoncement à ces métaphores au profit de la conceptualisation du psychisme. L’interprétation de la fonction des productions psychiques permet la prise de conscience des tendances extinctives. Une épistémologie de la psychanalyse en découle.
Affects, theories, ideational contents and sensual experiences emerge according to the process of après-coup. The initial transposition of unconscious elements onto tangible materials – the body, psychic contents, language, objects of sensory perception – is followed by a renunciation of these metaphors in favour of the conceptualization of mental life. Interpretation of the function of psychic productions makes it possible to become aware of extinctive tendencies. The result is an epistemology of psychoanalysis.
Afectos, teorías, representaciones y vivencias sensuales emergen según el proceso de lo posterior. La transposición inicial de elementos inconscientes en materiales tangibles, el cuerpo, los contenidos psíquicos, el lenguaje, los objetos de la percepción sensorial, se continúa por la renuncia a las metáforas en beneficio de la conceptualización del psiquismo. La interpretación de la función de las producciones psíquicas permite la toma de conciencia de las tendencias extintivas. Una epistemología del psicoanálisis surge.
Réseaux sociaux