Formes rurales à l'épreuve des réglementations urbaines
Type de matériel :
26
La ville de Brive-la-Gaillarde, Sous-Préfecture de la Corrèze, en Limousin, a connu aux XIXe et XXe siècle une remarquable expansion démographique qui l’a placée au deuxième rang régional derrière Limoges. Initiées au 18e siècle avec la démolition de l’enceinte médiévale, les transformations urbaines se sont appuyées sur les outils réglementaires mis à la disposition des villes par les lois d’urbanisme. Entre 1811 et 1931, six plans d’alignement ont dirigé le remodelage du noyau ancien et la planification des faubourgs sur des parcelles agricoles. Cet article développe deux exemples dans lesquels la vigilance réglementaire s’est exercée à l’encontre d’un ancien mode de vivre ou d’habiter. L’un concerne le périmètre très sensible de l’ancienne enceinte, l’autre traite de l’élimination progressive d’un type de maison à escalier extérieur encore présent dans le paysage rural environnant.
Rural structures confronted with town planning constraints The case of Brive-la-Gaillarde (Corrèze) The town of Brive-la-Gaillarde,sous-préfecture of the Corrèze in the Limousin region, experienced a remarkable growth of population in the 19th and 20th centuries which made it the second largest regional town after Limoges. The transformation of the town, which began in the 18th with the demolition of its medieval walls, has always been based on the regulations laid down by successive town planning Acts. Between 1811 and 1931 six ground-layout plans remodelled the old city centre and provided a blueprint for suburban housing on former agricultural land. This article describes two cases in which the zealous application of regulations has been antagonistic to an old-established way of life and of living. The first concerns the very difficult area formerly inside the medieval walls; the second describes how houses with an outside staircase, still visible in the surrounding countryside, have progressively disappeared.
Réseaux sociaux