Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L'article 231 du traité de Versailles, les faits et les représentations. Retour sur un mythe

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2014. Ressources en ligne : Abrégé : L’article 231, lieu de toutes les hostilités au traité de Versailles, n’a pas été rédigé dans le but d’obtenir un aveu de culpabilité morale par l’Allemagne. Il a pour seule origine la volonté américaine de s’opposer à la revendication franco-britannique d’un droit à réparation intégrale de la part des Allemands. Ce faisant, les rédacteurs du traité tentèrent de fonder juridiquement les réparations et déclinèrent une responsabilité théorique (civile) de l’Allemagne pour les dommages causés ce qui n’excluait pas une certaine ambiguïté quant à son aspect moral. C’est en réalité la délégation allemande et plus particulièrement son chef, Brockdorff-Rantzau, qui lui donnèrent la signification morale qu’ils s’attendaient à trouver dans les clauses de la paix. Les « cultures de guerre » et leurs représentations héritées du conflit empêchèrent tant que les Allemands que les Alliés de revenir à la signification originelle de l’article 231.Abrégé : Confronting a myth – Facts and Perceptions on Article 231 of the Treaty of VersaillesArticle 231, which was the focus of resistances to the Versailles Treaty, did not originally aim at obtaining a moral admission of guilt from Germany. It originated in the American will to oppose a Franco-British claim to full reparation payments. By doing so, the peacemakers tried to create legal foundations for the reparation payments and exposed a German theoretical civil liability for damages done. It was certainly ambiguous, as regards its moral dimension. In reality, it was the German Delegation and especially its chief, Brockdorff-Rantzau, who expected such a verdict from the peace terms, who gave a moral significance to the article. “War cultures” and representations inherited from the conflict prevented the Germans as well as the Allies from going back to the original meaning of Article 231.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

91

L’article 231, lieu de toutes les hostilités au traité de Versailles, n’a pas été rédigé dans le but d’obtenir un aveu de culpabilité morale par l’Allemagne. Il a pour seule origine la volonté américaine de s’opposer à la revendication franco-britannique d’un droit à réparation intégrale de la part des Allemands. Ce faisant, les rédacteurs du traité tentèrent de fonder juridiquement les réparations et déclinèrent une responsabilité théorique (civile) de l’Allemagne pour les dommages causés ce qui n’excluait pas une certaine ambiguïté quant à son aspect moral. C’est en réalité la délégation allemande et plus particulièrement son chef, Brockdorff-Rantzau, qui lui donnèrent la signification morale qu’ils s’attendaient à trouver dans les clauses de la paix. Les « cultures de guerre » et leurs représentations héritées du conflit empêchèrent tant que les Allemands que les Alliés de revenir à la signification originelle de l’article 231.

Confronting a myth – Facts and Perceptions on Article 231 of the Treaty of VersaillesArticle 231, which was the focus of resistances to the Versailles Treaty, did not originally aim at obtaining a moral admission of guilt from Germany. It originated in the American will to oppose a Franco-British claim to full reparation payments. By doing so, the peacemakers tried to create legal foundations for the reparation payments and exposed a German theoretical civil liability for damages done. It was certainly ambiguous, as regards its moral dimension. In reality, it was the German Delegation and especially its chief, Brockdorff-Rantzau, who expected such a verdict from the peace terms, who gave a moral significance to the article. “War cultures” and representations inherited from the conflict prevented the Germans as well as the Allies from going back to the original meaning of Article 231.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025