Prestación de servicios de interpretación en medicina ambulatoria en la región de Países del Loira
Type de matériel :
67
Introducción: la barrera del idioma tiene efectos negativos en el acceso y la calidad de la atención a los pacientes alófonos. Ante este problema, en 2017 se crearon en la región de Países del Loira servicios profesionales de interpretación física y telefónica en la práctica privada, que se inspiraron en los proyectos que la asociación Migration Santé Alsace llevaba realizando desde 2010. El objetivo principal de este estudio fue evaluar la satisfacción de los médicos privados con el uso de estos dispositivos de interpretación en la consulta con sus pacientes alófonos. Método: este estudio descriptivo cuantitativo, observacional y prospectivo se realizó en toda la región de Países del Loira entre junio de 2017 y diciembre de 2018. La satisfacción se evaluó mediante un cuestionario informatizado que los médicos usuarios cumplimentaron al final de cada consulta con un intérprete. Resultados: los resultados muestran una muy buena satisfacción general de los médicos con el uso de la interpretación profesional, ya sea física o telefónica. El estudio también puso de manifiesto el fortalecimiento de la relación médico-paciente y la alianza terapéutica. Los principales obstáculos que se notificaron fueron las limitaciones de tiempo, en particular el aumento de la duración de la consulta. Discusión: este estudio subraya el gran interés en el desarrollo y la sostenibilidad de los dispositivos de interpretación en la práctica privada. La interpretación profesional parece ser una herramienta fácil de usar; los usuarios no han reportado grandes inconvenientes. Garantiza el respeto de la persona y su derecho a expresarse y dar su consentimiento libre e informado.
Réseaux sociaux