Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les interprétations partitive et existentielle des indéfinis dans les phrases existentielles locatives

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2006. Ressources en ligne : Abrégé : Résumé La thèse présentée ici repose sur le contraste entre certaines paires d’énoncés telles que [a]-[b] et [b]-[c] :[a] Il y a des cygnes noirs.[b] Il y a des cygnes sur le lac.[c] Il y a des cygnes qui sont sur le lac.Je tente d’expliquer ces contrastes en m’appuyant sur la littérature concernant les relations entre existence et localisation, et en proposant une hypothèse unitaire pour rendre compte de l’interprétation des trois types d’énoncés. Selon cette hypothèse, les objets qu’ils introduisent dans le discours voient leur existence garantie par leur localisation dans un ensemble, la localisation spatiale ne jouant, même dans le cas de [b], qu’un rôle de second plan. Si l’ensemble de départ contient des objets de même nature que celui dont l’existence est assertée (les cygnes en général pour [a], les cygnes de l’univers du discours pour [c]), alors l’interprétation est partitive. S’il contient des objets de nature quelconque, réunis par la relation spatiale qu’ils entretiennent avec un même objet (le lac en [b]), alors on a une interprétation faible.Abrégé : This paper focuses on the contrast between the following pairs of sentences ([a]-[b]) and ([b]-[c]):[a] Il y a des cygnes noirs. (“There are black swans.”)[b] Il y a des cygnes sur le lac. (“There are swans on the lake.”)[c] Il y a des cygnes qui sont sur le lac. (“There are swans who are on the lake.”) Relying on the literature on existence and localization, I propose to account for the interpretative differences between these sentences on the basis of a unitary analysis of their logical structure. My hypothesis is that objects introduced into the discourse by sentences like [a]-[c] exist by virtue of being located in a set, and that spatial localization plays only a secondary role, even in the case of [b]. If the “initial” set contains objects of the same kind as the object whose existence is being asserted ( les cygnes ‘the swans’ on a generic [a] or specific [c] reading), we have a strong, partitive interpretation. If it contains a collection of objects of different kinds which share the property of being in the same place –  i.e., which stand in the same relationship to a certain object ( le lac ‘the lake’ in [b]) – we have a weak, existential interpretation.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

70

Résumé La thèse présentée ici repose sur le contraste entre certaines paires d’énoncés telles que [a]-[b] et [b]-[c] :[a] Il y a des cygnes noirs.[b] Il y a des cygnes sur le lac.[c] Il y a des cygnes qui sont sur le lac.Je tente d’expliquer ces contrastes en m’appuyant sur la littérature concernant les relations entre existence et localisation, et en proposant une hypothèse unitaire pour rendre compte de l’interprétation des trois types d’énoncés. Selon cette hypothèse, les objets qu’ils introduisent dans le discours voient leur existence garantie par leur localisation dans un ensemble, la localisation spatiale ne jouant, même dans le cas de [b], qu’un rôle de second plan. Si l’ensemble de départ contient des objets de même nature que celui dont l’existence est assertée (les cygnes en général pour [a], les cygnes de l’univers du discours pour [c]), alors l’interprétation est partitive. S’il contient des objets de nature quelconque, réunis par la relation spatiale qu’ils entretiennent avec un même objet (le lac en [b]), alors on a une interprétation faible.

This paper focuses on the contrast between the following pairs of sentences ([a]-[b]) and ([b]-[c]):[a] Il y a des cygnes noirs. (“There are black swans.”)[b] Il y a des cygnes sur le lac. (“There are swans on the lake.”)[c] Il y a des cygnes qui sont sur le lac. (“There are swans who are on the lake.”) Relying on the literature on existence and localization, I propose to account for the interpretative differences between these sentences on the basis of a unitary analysis of their logical structure. My hypothesis is that objects introduced into the discourse by sentences like [a]-[c] exist by virtue of being located in a set, and that spatial localization plays only a secondary role, even in the case of [b]. If the “initial” set contains objects of the same kind as the object whose existence is being asserted ( les cygnes ‘the swans’ on a generic [a] or specific [c] reading), we have a strong, partitive interpretation. If it contains a collection of objects of different kinds which share the property of being in the same place –  i.e., which stand in the same relationship to a certain object ( le lac ‘the lake’ in [b]) – we have a weak, existential interpretation.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025