Comment retrouver sa place ?
Type de matériel :
85
Pour comprendre comment le chômage déstabilise la place de l’homme au sein de sa famille, il faut replacer cet événement dans une configuration familiale, dans une division du travail domestique, qui s’est construite avec l’histoire conjugale. Sur une population de cadres au chômage dans la région Sud, deux idéaux-types de masculinité ont été dégagés. Le modèle traditionnel de “l’homme-principal-apporteur de ressources” semble très déstabilisé, puisqu’il se retrouve avec des ressources dégressives pour continuer à assumer son rôle de père et de mari. Le modèle plus égalitaire de “l’homme-compagnon” paraît mieux traverser cette épreuve, puisqu’il peut justifier pendant cette période d’une présence et d’une disponibilité accrues pour son environnement familial. Mais le chômage demeure quand même un déni du pilier principal de la paternité moderne : le travail.
How to find one’s place again ?In order to understand how unemployment threatens a man’s role in his family, such an event must be placed back within the family environment as well as its division of domestic labor, which followed the evolution of the couple. Two ideal models of masculinity were isolated from groups of unemployed managers in the South of France. The traditional model of the male as the principal breadwinner seems to be seriously threatened, since he must take on his role as a father and a husband with diminishing resources. The more equalitarian model of the “male companion” seems to emerge from this test in better shape, since during this period, the man offers his family increased presence and availability. But unemployment still remains a denial of the mainstay of modern fatherhood : work.
Para comprender cómo el desempleo desestabiliza el lugar que ocupa el hombre en el seno de su familia, hay que colocar este acontecimiento dentro de una configuración familiar y dentro de una división de trabajo doméstico que se construye con la historia conyugal. Dos ideales-tipo de masculinidad han sido despejados en una población de dirigentes o responsables en paro, en la región sur. El modelo tradicional del : “hombre-principal-contribuidor de recursos” parece muy deteriorado puesto que el hombre se encuentra con recursos decrecientes que le impiden seguir asumiendo su rol de padre y de marido. El modelo mas igualitario del “hombre-compañero” parece atravesar mejor esa prueba, puesto que el puede justificar durante este periodo de una presencia y una disponibilidad creciente en el entorno familiar. El desempleo sigue siendo, sin embargo, una negación del pilar principal de la paternidad moderna : el trabajo.
Um zu verstehen, wie die Arbeitslosigkeit den Platz des Mannes innerhalb seiner Familie destabilisiert, ist es notwendig dieses Ereignis mit der Familienkonstellation, d.h. mit der häuslichen Arbeitsteilung in Verbindung zu setzen, die mit der Ehegeschichte entstanden ist. Innerhalb einer Bevölkerung von arbeitslosen männlichen leitenden Angestellten in der Region Süden konnten zwei Idealtypen von Maskulinität erfasst werden. Das traditionnelle Modell des „männlichen Hauptverdieners” erscheint stark destabilisiert, da er über schwindende Mittel verfügt um weiterhin seine Rolle als Vater und Ehemann zu erfüllen. Das eher nach Gleichberechtigung ausgerichtete Modell des „Mannes und Partners” scheint dieser Prüfung besser Stand zu halten, da er während dieser Periode eine erhöhte Anwesenheit und Verfügbarkeit für sein familiäres Umfeld beweisen kann. Die Arbeitslosigkeit bleibt jedoch eine Verweigerung des Hauptstützens der modernen Vaterschaft : die Arbeit.
Réseaux sociaux