Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Migrations des jeunes filles au Mali : exploitation ou émancipation ?

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2011. Ressources en ligne : Abrégé : Résumé Les migrations féminines de nature économique en augmentation depuis plusieurs décennies sont fortement liées au marché domestique. Ainsi, au Mali, des jeunes filles originaires de zones rurales migrent vers les grands centres urbains où elles sont employées comme « petites bonnes » chez des particuliers. Dans une population rurale malienne, ce type de mobilité a connu un essor tout à fait spectaculaire depuis la fin des années 1980. Cet article analyse leur développement à partir de données d’enquêtes réalisées d’une part auprès de populations rurales du Mali mais également à Bamako, principale destination de ces migrations. La confrontation de différents points de vue et discours permet de relativiser une approche « misérabiliste » associant mobilité féminine et travail des enfants à des formes de prostitution et d’exploitation, en mettant en évidence l’aspect formateur et émancipateur de ces expériences migratoires.Abrégé : Female migrations of an economic nature, on the rise over the past decades, are strongly linked to the domestic market. In Mali, young women from rural regions migrate to big urban centers, where they are employed as “little maids” in private households. In rural population of Mali, this type of mobility has spectacularly risen since the end of the ‘80s. This article analyses their development on the basis of enquiries among rural populations of Mali, but also in Bamako, the main destination of these migrations. The confrontation of various viewpoints and discourses helps to take distance with a “sordid” approach that associates female mobility and children’s work to forms of prostitution and exploitation, by stressing how instructive and emancipating these migrative experiences are.Abrégé : Resumen Las migraciones femeninas de tipo económico en aumento desde hace varias décadas están estrechamente vinculadas con el mercado doméstico. Así, en Malí, jóvenes oriundas de zonas rurales migran hacia los grandes centros urbanos donde están empleadas como « muchachas » en casas de particulares. En una población rural Malí, este tipo de movilidad ha conocido un desarrollo espectacular desde fines de los años 80. Este artículo analiza su desarrollo a partir de encuestas realizadas por una parte con poblaciones rurales de Malí y también en Bamako, principal destino de estas migraciones. La confrontación de diferentes puntos de vista y discursos permite relativizar un planteamiento « miserabilista » que asocia movilidad femenina y trabajo de los niños con formas de prostitución y de explotación, y pone de manifiesto el aspecto formativo y emancipador de estas experiencias migratorias.Abrégé : Zusammenfassung Die Migrationen von Frauen aus wirtschaftlichen Motiven, die seit mehreren Jahrzehnten ständig steigen, sind stark an die Entwicklung des Arbeitsmarktes für Hausangestellte gebunden. In Mali verlassen viele junge Mädchen die ländlichen Regionen ihrer Heimat und wandern in die Städte aus, wo sie sich als Hausangestellte in Privathaushalten verdingen. Seit dem Ende der Achtziger Jahre ist diese Art von Mobilität stark innerhalb der Landbevölkerung Malis angewachsen. Dieser Artikel untersucht diese Entwicklung anhand von Feldforschung mit der Landbevölkerung in Mali, aber auch mit der Stadtbevölkerung, in Bamako, dem Hauptziel dieser Migrationen. Der Vergleich dieser verschiedenen Sichtweisen und Diskurse vermeidet einen „miserabilistischen”1 Ansatz, der weibliche Mobilität mit Kinderarbeit, Formen von Prostitution und Ausbeutung verbindet, indem emanzipatorische und bildungspolitische Aspekte in den Vordergrund gestellt werden.Abrégé : Resumo As migrações femininas de natureza econômica em expansão há várias décadas são fortemente ligadas ao mercado doméstico. Assim, no Mali, moças vindas de zonas rurais migram aos grandes centros urbanos onde elas são empregadas como domésticas por particulares. Num povoado rural do Mali, esse tipo de mobilidade teve um aumento espetacular desde o final dos anos 1980. Este artigo analisa o seu desenvolvimento a partir de dados de pesquisas realizadas tanto junto às populações rurais do Mali quanto a Bamako, destinação principal dessas migrações. A confrontação de diferentes pontos de vista e de discursos permite relativizar uma perspectiva”miserabilista” que associa mobilidade feminina e trabalho infantil a formas de prostituição e de exploração, evidenciando os aspectos formadores e emancipadores dessas experiências migratórias.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

43

Résumé Les migrations féminines de nature économique en augmentation depuis plusieurs décennies sont fortement liées au marché domestique. Ainsi, au Mali, des jeunes filles originaires de zones rurales migrent vers les grands centres urbains où elles sont employées comme « petites bonnes » chez des particuliers. Dans une population rurale malienne, ce type de mobilité a connu un essor tout à fait spectaculaire depuis la fin des années 1980. Cet article analyse leur développement à partir de données d’enquêtes réalisées d’une part auprès de populations rurales du Mali mais également à Bamako, principale destination de ces migrations. La confrontation de différents points de vue et discours permet de relativiser une approche « misérabiliste » associant mobilité féminine et travail des enfants à des formes de prostitution et d’exploitation, en mettant en évidence l’aspect formateur et émancipateur de ces expériences migratoires.

Female migrations of an economic nature, on the rise over the past decades, are strongly linked to the domestic market. In Mali, young women from rural regions migrate to big urban centers, where they are employed as “little maids” in private households. In rural population of Mali, this type of mobility has spectacularly risen since the end of the ‘80s. This article analyses their development on the basis of enquiries among rural populations of Mali, but also in Bamako, the main destination of these migrations. The confrontation of various viewpoints and discourses helps to take distance with a “sordid” approach that associates female mobility and children’s work to forms of prostitution and exploitation, by stressing how instructive and emancipating these migrative experiences are.

Resumen Las migraciones femeninas de tipo económico en aumento desde hace varias décadas están estrechamente vinculadas con el mercado doméstico. Así, en Malí, jóvenes oriundas de zonas rurales migran hacia los grandes centros urbanos donde están empleadas como « muchachas » en casas de particulares. En una población rural Malí, este tipo de movilidad ha conocido un desarrollo espectacular desde fines de los años 80. Este artículo analiza su desarrollo a partir de encuestas realizadas por una parte con poblaciones rurales de Malí y también en Bamako, principal destino de estas migraciones. La confrontación de diferentes puntos de vista y discursos permite relativizar un planteamiento « miserabilista » que asocia movilidad femenina y trabajo de los niños con formas de prostitución y de explotación, y pone de manifiesto el aspecto formativo y emancipador de estas experiencias migratorias.

Zusammenfassung Die Migrationen von Frauen aus wirtschaftlichen Motiven, die seit mehreren Jahrzehnten ständig steigen, sind stark an die Entwicklung des Arbeitsmarktes für Hausangestellte gebunden. In Mali verlassen viele junge Mädchen die ländlichen Regionen ihrer Heimat und wandern in die Städte aus, wo sie sich als Hausangestellte in Privathaushalten verdingen. Seit dem Ende der Achtziger Jahre ist diese Art von Mobilität stark innerhalb der Landbevölkerung Malis angewachsen. Dieser Artikel untersucht diese Entwicklung anhand von Feldforschung mit der Landbevölkerung in Mali, aber auch mit der Stadtbevölkerung, in Bamako, dem Hauptziel dieser Migrationen. Der Vergleich dieser verschiedenen Sichtweisen und Diskurse vermeidet einen „miserabilistischen”1 Ansatz, der weibliche Mobilität mit Kinderarbeit, Formen von Prostitution und Ausbeutung verbindet, indem emanzipatorische und bildungspolitische Aspekte in den Vordergrund gestellt werden.

Resumo As migrações femininas de natureza econômica em expansão há várias décadas são fortemente ligadas ao mercado doméstico. Assim, no Mali, moças vindas de zonas rurais migram aos grandes centros urbanos onde elas são empregadas como domésticas por particulares. Num povoado rural do Mali, esse tipo de mobilidade teve um aumento espetacular desde o final dos anos 1980. Este artigo analisa o seu desenvolvimento a partir de dados de pesquisas realizadas tanto junto às populações rurais do Mali quanto a Bamako, destinação principal dessas migrações. A confrontação de diferentes pontos de vista e de discursos permite relativizar uma perspectiva”miserabilista” que associa mobilidade feminina e trabalho infantil a formas de prostituição e de exploração, evidenciando os aspectos formadores e emancipadores dessas experiências migratórias.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025