Levy, Marie-Françoise

Les livres d’espionnages sont les reflets tensions internationales. Entretien avec Manuel Tricoteaux, éditions Actes Sud - 2018.


73

La littérature et la circulation des écrits occupent une place de plus en plus importante sur les scènes culturelles internationales. Romans noirs et romans d’espionnage participent de ce phénomène. Les maisons d’édition développent des politiques de publication ambitieuses s’inscrivant dans un contexte de mondialisation des échanges. Dans cet entretien avec Manuel Tricoteaux, sont notamment évoqués le choix des manuscrits chez Actes Sud, l’importance de la traduction, la représentation des aires géographiques et linguistiques, les enjeux liés à la réception des œuvres, les transferts culturels qui en résultent. Literature and the circulation of writings occupy an increasingly important place on international cultural scenes. Noir fiction and espionage novels participate in this phenomenon. Publishers are developing ambitious publishing policies in a context of globalization of trade. In this interview with Manuel Tricoteaux, mention is made of the choice of manuscripts at Actes Sud, the importance of translation, the representation of geographical and linguistic areas, the issues related to the reception of works, as wel as the cultural transfers that result.