TY - BOOK AU - Ricard,Daniel TI - Dynamiques laitières et fromagères en Slovaquie PY - 2009///. N1 - 76 N2 - RésuméIl existe en Slovaquie une importante tradition laitière et fromagère, historiquement développée par les pasteurs valaques à travers l’ensemble du massif des Carpates et fondée sur l’élevage ovin. Ce troupeau atteignit son maximum historique en 1874 avant de connaître un profond recul de ses effectifs. Après 1948, les orientations stratégiques du nouveau régime bouleversèrent totalement ces filières : priorité à l’élevage bovin, création de laiteries industrielles, collectivisation. Aux lendemains de la Révolution de 1989, les adaptations sont douloureuses, à tel point que la collecte est divisée par deux en quelques années. Cette dernière provient surtout des plaines danubiennes mais elle est également importante dans les bassins intramontagnards du Turiec, du Liptov et du Spiš ; ainsi que dans le massif de l’Orava. Cette production est assez fortement marquée par l’intensification – héritage de la période socialiste – et approvisionne des outils de transformation en profonde restructuration depuis une dizaine d’années. Au total, la Slovaquie laitière apparaît caractérisée par l’omniprésence d’exploitations laitières de grande taille issues des anciens kolkhozes, par le poids des investisseurs étrangers qui ont racheté la plupart des laiteries, par une certaine efficacité globale de ces filières ainsi que par une présence significative de produits montagnards spécifiques tels la bryndza; Continuity and change among Slovakian milk-producers and cheese-makersThere is in Slovakia a strong tradition of milk production and cheese-making, activities which were historically first developed throughout the Carpathian mountains by Valachian, mostly sheep-raising shepherds. The flock reached its historical apex in 1874, thereafter suffering a large decline in numbers. From 1948, the new regime imposed strategic goals which deeply transformed these industries. Priority was given to cattle-raising, industrial dairies were set up, collectivization was implemented. In the aftermath of the 1949 Revolution, such adaptations were painful, so much so that the amount collected was halved over the next few years. Milk was mostly collected from the Danubian plains, but large amounts also came from the internal mountain basins of Turiec, liptov and Spis, as well as from the moutains of Orava. Production is still deepy influenced by the intensification process inherited from the Socialist era, and feeds transformation units which have also been considerably restructured over the last ten years or so. On the whole, milk-producing Slovakia is characterized by the universal presence of large dairy farms descended from the former kolkhozes, by the important role of foreign investors which have bought back most dairies, by its notable global efficiency, and by the significant role played by particular products from the mountain areas such as bryndza; Existe una importante tradición en Eslovaquia de producción lechera, históricamente desarrollada por los pastores valacos en todos los Cárpatos, sobre la base de la crianza del ganado ovino. Este ganado llegó a su máximo histórico en 1874 antes de conocer una regresión. Después de 1948, las orientaciones estratégicas del nuevo régimen político sacudieron totalmente estas producciones. El país se ha centrado en el ganado vacuno o bovino, en la creación de las centrales lecheras, y en la colectivización. Después de la Revolución de 1989, los ajustes fueron dolorosos, hasta dividir por dos la recolección de la leche en los últimos años. Esta recaudación viene de la llanura del Danubio, pero también es importante en las cuencas intramontanas du Turiec, de Liptov, y de Spiš, así como en la montaña de Orava. Esta producción está fuertemente marcada por la intensificación – legado socialista – y alimenta las industrias lácteas en reestructuración desde hace diez años. Al final, Eslovaquia se caracteriza por la omnipresencia de las grandes granjas lecheras que provienen de las ex granjas colectivas, por el peso de los inversores extranjeros que han comprado la mayoría de las industrias lácteas, por la eficacia general de estas industrias, y por una presencia de productos específicos como la bryndza UR - https://shs.cairn.info/revue-histoire-et-societes-rurales-2009-1-page-97?lang=fr&redirect-ssocas=7080 ER -