Pierron, Jean-Philippe
Transférer, transmettre et transformer
- 2025.
55
« Transférer, transmettre et transformer. » Nous pensons souvent la transmission sous l’emprise d’un réalisme objectivant et réifiant. Transmettre serait transférer des biens, négligeant la tonalité des liens qui les transmettent. Or la transmission se trouve-t-elle dans la circulation de biens qui s’échangent ou du côté d’un milieu de liens « capacitants » qui rendent vivants, dont ces biens sont la traduction ? Cette question prend ses distances à l’égard de l’hypertrophie du geste de transférer. Cette dernière sature, jusqu’à les intimider et croire qu’elles auraient raté, nos pensées et pratiques de la transmission. Or transmet-on un air de famille comme on transfère un dossier PDF ? La transmission familiale ne se pense-t-elle pas plutôt comme une transformation fragile liant des générations dans le travail d’une unification moins acquise que conquise ? Peut-on alors faire l’économie d’une conception normative de la transmission entre bonne et mauvaise, toute transmission n’étant pas émancipatrice, pouvant être malheureuse, sinon honteuse ? “To Transfer, to Transmit, to Transform.” We often conceptualize transmission under the sway of a reifying and objectifying realism. To transmit is thus reduced to transferring property or goods, overlooking the affective and relational texture of the ties through which such transmission occurs. But does transmission lie in the circulation of exchangeable goods, or rather in a relational milieu of enabling ties – links that give life – of which those goods are only a translation? This question distances itself from the hypertrophy of the transfer gesture, which tends to dominate – and even intimidate – our ways of thinking about and practicing transmission. It leads us to wonder: can one transmit a family resemblance the way one transfers a PDF file? Isn’t family transmission better understood as a fragile process of transformation, one that binds generations together through a work of unification – less inherited than arduously achieved? And if so, can we avoid confronting the normative assumptions that underlie our thinking on transmission – between “good” and “bad” transmission – recognizing that not all transmission is emancipatory? Some forms may be burdensome, even shameful. “Transferir, transmitir y transformar.” A menudo pensamos en la transmisión bajo un realismo cosificador y reificador. Transmitir sería transferir bienes, ignorando el tono de los vínculos que los transmiten. Pero ¿existe la transmisión en la circulación de bienes intercambiados o en un entorno de vínculos “empoderadores” que dan vida, de los cuales estos bienes son la traducción? Esta pregunta se distancia de la hipertrofia del acto de transferir. Este último satura nuestros pensamientos y prácticas de transmisión, hasta el punto de intimidarlos y creer que han fracasado. Pero ¿transmitimos un aire familiar como transferimos un archivo PDF (Formato de Documento Portátil)? ¿No se concibe la transmisión familiar más bien como un proceso de frágil transformación que vincula generaciones en y a través de un trabajo de unificación que es menos adquirido que conquistado? ¿Podemos entonces evitar una concepción normativa de la transmisión, dividida entre lo bueno y lo malo, ya que no toda transmisión es emancipadora y puede ser desafortunada, incluso vergonzosa?