Vanoye, Francis

Vieillir, dit-on - 2011.


48

A qui se fier lorsqu’on éprouve quelque besoin d’aide face au vieillissement ? L’auteur part en quête de lectures : un roman de Philippe Roth ( Exit le fantôme), une b. d. de Martin Veyron ( Blessure d’amour-propre), un essai de Jean Améry ( Du vieillissement – révolte et résignation), des pages de Serge Ginger ( Bien vivre la vieillesse). Ce faisant il vogue de tableaux horribles ou grotesques en visions impitoyablement lucides ou en bons conseils qui se veulent réconfortants. Autant de manières de vivre son propre vieillissement et d’écouter (ou non) celui de l’autre. To Grow Old, as They Say Who can we turn to when we feel a need for help when faced with the process of aging ? The author went looking for readings on this subject : a novel by Philip Roth (Exit Ghost ), a comic book by Martin Veyron (Blessure d’amour propre ), an essay by Jean Améry (Du vieillissement – révolte et résignation ), some pages from Serge Ginger (Bien vivre la vieillesse ). Having done this, he roams from horrible or grotesque portraits of unpityingly lucid images to good advice that may comfort us. So many ways of living one’s own aging process and listening (or not) to that of another. Traduit par Sally Reeder Cojean, d’origine américaine, installée comme psychothérapeute à Chatou (78), diplômée de l’EPG et traductrice pour l’EPG.