Bariki, Salah-Eddine

Imaginaires « populaires » et stéréotypes : à propos des histoires arabes - 2001.


44

L’intérêt porté aux imaginaires populaires du rapport à l’Autre s’inscrit dans une réflexion d’ensemble sur les intertextualités entre les différents discours coloniaux construisant ou formulant des stéréotypes. Les « histoires arabes » racontées en France constituent une part importante de notre système de représentation des hommes du Sud ou venus du Sud. Elles ne sont pas seulement le reflet, appauvri ou vulgaire, d’autres discours et développent une rhétorique relativement complexe. Les intertextualités qu’elles présentent avec des discours à statut reconnu s’exercent sur le mode de contamination mais aussi de l’opposition, de la subsidiarité et de l’implicite. Ainsi, le discours public anti-raciste répond moins à des discours racistes explicites qu’à des discours qui échappent à la censure, comme celui des histoires arabes. Et réciproquement. Popular Imageries and Stereotypes : the case of the arab storiesThe interest for popular imageries of the other can be placed in the inclusive reflection on the comparison of different colonial discussions in which stereotypes are constructed and formulated. The « arab stories », which are going around in France, are an important part of our system of representation of the people living in the South or coming from that area. These stories are not simply mirroring, in a impoverished and vulgar way, the public discussion about the other. The textual comparisons between those two types of discussion, one rather covert, the other with a publicly acknowledged status, are not only related to the way of contamination, because there are also comparisons which bring oppositions and complements to the fore. Hence, the public antiracist discussion reacts less to the explicit racist discussions than to the discussions that escape from censorship, like the Arab stories. And reciprocally.