Cauquelin, Anne
Le mensonge de Coriscus
- 2015.
17
L’auteur présente une version inversée du mensonge : il s’agit de celui qui « est menti » : dans quelle situation se trouve-t-il ? The author presents an inverted version of the lie: it is about the person who ‘is lied to’ – what position is he in?(Traduction de Sophie Leighton.) El autor presenta una versión invertida del mensaje: se trata de aquél que “ha mentido”: ¿En que situación se encuentra?(Traduction de Mario Gioia.) Die Autorin stellt die Lüge in einer seitenverkehrten Version dar: es geht um den, der „belogen wird“: in welcher Situation befindet sich dieser?(Traduction de Vera Renz.) L’autrice presenta una versione rovesciata della menzogna, cioè tratterà di colui che “è mentito”: in quale situazione si trova? (Traduction de Daniela Avakian.)