<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>03348cam a2200313   4500500</leader>
  <controlfield tag="005">20250125131039.0</controlfield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">fre</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="042" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">dc</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">Corminboeuf, Gilles</subfield>
    <subfield code="e">author</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
    <subfield code="a">Projection et r&#xE9;trojection</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">2017.
							</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">54</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Notre article porte sur des ph&#xE9;nom&#xE8;nes de coh&#xE9;rence au sein d&#x2019;encha&#xEE;nements de constructions verbales, du type de l&#x2019;extrait suivant&#xA0;: les Suisses allemands tu leur demandes s&#x2019;ils veulent payer plus + ils payent + tu leur demandes s&#x2019;ils veulent bosser plus ils disent oui (oral, Pfc&#xA0;; exemple l&#xE9;g&#xE8;rement simplifi&#xE9;). Nous d&#xE9;finissons le concept de projection et nous montrons que cette relation constitue une propri&#xE9;t&#xE9; de ces encha&#xEE;nements o&#xF9; la relation de discours demeure implicite. Ainsi dans l&#x2019;extrait cit&#xE9;, l&#x2019;&#xE9;nonciation tu leur demandes s&#x2019;ils veulent payer plus est grammaticalement autonome, mais elle projette l&#x2019;apparition d&#x2019;une suite&#xA0;&#x2013;&#xA0;notamment parce qu&#x2019;elle n&#x2019;est pas validable dans la situation de parole&#xA0;; elle joue &#xE0; ce titre un r&#xF4;le de cadrage temporel-hypoth&#xE9;tique pour une &#xE9;nonciation ult&#xE9;rieure. Nous montrons ensuite que ces encha&#xEE;nements pr&#xE9;sentent commun&#xE9;ment, en plus de cette relation de projection, une relation de r&#xE9;trojection (typiquement &#xE9;tablie par les expressions anaphoriques), instituant par l&#xE0; une forme de corr&#xE9;lation pragmatique. En l&#x2019;absence de connecteur entre deux constructions verbales, les relations sym&#xE9;triques de projection et de r&#xE9;trojection fonctionnent comme des principes organisationnels, produisant un effet de coh&#xE9;rence discursive.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">The present article proposes a reflection on coherence phenomena within chains of verbal constructions, such as in: les Suisses allemands tu leur demandes s&#x2019;ils veulent payer plus + ils payent + tu leur demandes s&#x2019;ils veulent bosser plus ils disent oui (oral, Pfc; slightly simplified example). We define the concept of projection and show that this relation is a property of these sequences, in which the discourse relation remains implicit. In the example cited above, the utterance tu leur demandes s&#x2019;ils veulent payer plus is grammatically independent, but anticipates what comes next. This anticipation is possible because the utterance is not validated (= not true) in the speech situation. It plays the role of a temporal-hypothetical frame for the following utterance. Similarly to the projection relationship, we then show that these sequences commonly present a presupposition relationship &#x2013;&#xA0;establishing a form of pragmatic correlation. When there is no connector between two verbal constructions, the symmetrical relationships of projection and presupposition function as organisational principles, producing a discourse coherence effect.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">r&#xE9;trojection</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">projection</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">coh&#xE9;rence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">corr&#xE9;lation</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">macro-syntaxe</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">liaison de pr&#xE9;dications</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">correlation</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">coherence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">projection</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">retrojection</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">clause linkage</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">macrosyntax</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="786" ind1="0" ind2=" ">
    <subfield code="n">Travaux de linguistique | 74 | 1 | 2017-09-07 | p. 141-155 | 0082-6049</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="1">
    <subfield code="u">https://shs.cairn.info/revue-travaux-de-linguistique-2017-1-page-141?lang=fr&amp;redirect-ssocas=7080</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">990286</subfield>
    <subfield code="d">990286</subfield>
  </datafield>
</record>
