TY - BOOK AU - Roger,Anne TI - Les résistances au changement dans l'entraînement des lanceurs français (1945–1965) PY - 2006///. N1 - 97 N2 - Résumé Après la Seconde Guerre mondiale, devant la faiblesse de leurs résultats, l’entraînement des lanceurs français est remis en cause. Certains entraîneurs fédéraux inspirés par la réussite d’athlètes étrangers proposent de nouvelles orientations sur la base de réflexions inspirées à la fois par leurs observations et par des connaissances nouvelles relatives à la méthodologie de l’entraînement venues des pays de l’Est ou des États-Unis. Ils souhaitent une diminution de la part du travail technique en faveur de l’augmentation du potentiel et de la condition physique des lanceurs et l’augmentation de la quantité de travail. De nombreuses résistances empêchent pourtant l’application immédiate de leurs conseils. De la même manière, alors que la musculation se développe dans les pays étrangers qui sont en tête des bilans, les Français tardent à l’accepter et à l’intégrer dans l’entraînement. Ces résistances montrent finalement que les pratiques d’entraînement ne sont jamais l’application directe de théories, scientifiques ou non, mais plutôt l’expression de l’état des mentalités des entraîneurs et des conditions matérielles et institutionnelles dans lesquelles elles se développent; After World War II, as a consequence of bad results, the training of the french throwers is critized. Some coaches propose new orientations based on personal investigations and new theoretical knowledge coming from foreign countries like United States and East Countries. They want athletes to reach a top level of fitness instead of focusing on technical studies. Moreover athletes must spend more time training. A lot of resistances appear and their proposals don’t change immediately the training practices. In the same way, when weight training is growing up in athletics on foreign countries, french athletes are slow in using it on training. These oppositions show that training implementations are never a simple application of theoretical knowledge, whether or not the later is scientific. Rather, they seem to be a result of both the mentalities of coaches and the material and institutional context in which such practices develop; Resumen Después de la segunda guerra mundial, ante la fragilidad de sus resultados, el entrenamiento de los lanzadores franceses es cuestionado. Algunos entrenadores federales inspirados por la el éxito de atletas extranjeros proponen nuevas orientaciones sobre la base de reflexiones inspiradas a la vez por sus observaciones y por nuevos conocimientos relativos a la metodología del entrenamiento venido de países del Este o de los Estados Unidos. Desean una disminución de la parte de trabajo técnico a favor del aumento del potencial y de la condición física de los lanzadores y el aumento de la cantidad de trabajo. Numerosas resistencias impiden la aplicación inmediata de sus consejos. De la misma manera, mientras que la musculación se desarrolla en los países extranjeros que se encuentran a la cabeza de los balances, los franceses tardan en aceptarlo y a integrarlo en el entrenamiento. Esas resistencias muestran finalmente que las prácticas de entrenamiento no se aplican las teorías científicas en forma directa de, si no más bien la expresión del estado de las mentalidades de los entrenadores y de las condiciones materiales e institucionales en las cuales se desarrollan; Zusammenfassung Nach dem Zweiten Weltkrieg wird das Training der französischen Werfer in Frage gestellt, da deren Ergebnisse so schwach sind. Angeregt durch den Erfolg ausländischer Athleten bieten einige Verbandstrainer neue Orientierungen an, die auf eigenen Beobachtungen und neuen Erkenntnissen zur Trainingsmethodologie aus den Ostblockländern oder den Vereinigten Staaten beruhen. Sie wünschen eine Verringerung des Techniktrainings zugunsten des Konditionstrainings der Werfer und eine Erhöhung der Quantität. Zahlreiche Widerstände verhindern jedoch die sofortige Anwendung dieser Ratschläge. Ebenso zögern die Franzosen auch das Krafttraining, das sich in den führenden Nationen entwickelt, zu akzeptieren und in ihr Programm zu integrieren. Diese Widerstände zeigen letztlich, dass die Trainingspraktiken nie direkte Anwendungen der Theorien sind, seien sie wissenschaftlich oder nicht, sondern dass sie vielmehr ein Ausdruck der Mentalitäten der Trainer und der materiellen sowie institutionellen Bedingungen sind; Riassunto Dopo la seconda guerra mondiale, davanti alla scarsità dei risultati, è rimesso in causa l’allenamento dei lanciatori francesi. Alcuni allenatori federali ispirati dal successo di atleti stranieri, propongono nuovi orientamenti sulla base di nuove riflessioni tratte contemporaneamente dalle loro osservazioni e dalle nuove conoscenze relative alla metodologia dell’allenamento venute dai paesi dell’Est e dagli Stati Uniti. Essi auspicano una diminuzione della parte di lavoro tecnico in favore dell’aumento del potenziale e della condizione fisica dei lanciatori e l’aumento della quantità di lavoro. Tuttavia, numerose resistenze impediscono l’applicazione immediata dei loro consigli. Nella stessa maniera, mentre la muscolazione si sviluppa nei paesi stranieri che sono ai vertici dei risultati, i francesi tardano ad accettarlo e ad integrarlo nell’allenamento. Infine, queste resistenze mostrano che le pratiche d’allenamento non sono mai l’applicazione diretta di teorie, scientifiche o non, ma piuttosto l’espressione dello stato della mentalità degli allenatori e delle condizioni materiali ed istituzionali nelle quali si sviluppano UR - https://shs.cairn.info/revue-staps-2006-1-page-37?lang=fr&redirect-ssocas=7080 ER -