Histoires d’adolescentes placées... des rencontres avec l’errance
Type de matériel :
7
Dans le cadre d’accompagnements d’adolescentes placées au titre de la protection de l’enfance, la question de l’errance prend une dimension particulière. Elles sont nombreuses à souffrir de l'errance consécutive à leur histoire, et certaines s'engagent dans la fuite sous forme d'errance. D'autres adolescentes connaissent l'errance institutionnelle, de structure(s?) en structure(s?), autant de chemins et de parcours différents, autant de pistes de compréhension variées.À travers ces témoignages d'éducatrice spécialisée en MECS (Maison d’enfants à caractère social) ou en SAO (Service accueil orientation), je vous propose trois rencontres d'adolescentes en situation d’errance.
Within the framework of accompaniments of teenage girls under child protection, the issue of vagrancy takes on a particular dimension. Many of them suffer from the vagrancy subsequent to their story, and some of them engage in escape through vagrancy. Other teenage girls face an institutional vagrancy, from facility(ies) to facility(ies), all of which are different ways and paths, all of which lead to different ways of understanding. Through these testimonies of specialized educators in social facilities for children (Maison d’enfants à caractère social – MECS) or in welcome and orientation services (Service accueil orientation – SAO), I propose three encounters with teenage girls in situation of vagrancy.
Réseaux sociaux