Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L’analyse de pratiques pour les enseignants sourds

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2008. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Actuellement, les temps d’analyse de pratiques n’existent pas dans les formations des enseignants sourds. Pourtant la demande se fait de plus en plus pressante. L’analyse de pratiques permet de travailler autrement et elle participe à la construction de l’identité professionnelle. Les enseignants sourds pourraient y puiser des ressources pour motiver les enfants sourds, les éveiller davantage et encourager leur inscription dans la famille et dans la société. Quelle modalité pourrait alors adopter une analyse de pratiques à destination d’enseignants sourds, voire d’enseignants sourds réunis avec des enseignants spécialisés auprès d’enfants sourds ? Comment dépasser la question des deux langues ? Nous avons essayé de cerner en quels termes se posait la question de l’analyse de pratiques pour ce nouveau public en formation, et de montrer qu’il était opportun de mettre en place l’analyse de pratiques assurée par un binôme de formateurs sourd/entendant.Abrégé : Time for analysis of practices does not currently exist in training programs for hearing-impaired teachers. The demand for such time, however, is increasingly urgent. The analysis of practices makes it possible to work in a different way, and helps build professional identity. Hearing-impaired teachers could find resources in analysis of practices to motivate hearing-impaired children, to awaken them more, and to encourage their integration into their families and society. What method, then, could be adopted for an analysis of practices aimed at hearing-impaired teachers, or even hearing-impaired teachers working together with teachers specialized in working with hearing-impaired pupils? How is it possible to go beyond the problem of two languages? We have tried to identify the terms in which the question of the analysis of practices arises for this new type of trainee, and to show that now is the time to set up an analysis of practices conducted by a two-person team of hearing-impaired/ hearing trainers.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

63

Actuellement, les temps d’analyse de pratiques n’existent pas dans les formations des enseignants sourds. Pourtant la demande se fait de plus en plus pressante. L’analyse de pratiques permet de travailler autrement et elle participe à la construction de l’identité professionnelle. Les enseignants sourds pourraient y puiser des ressources pour motiver les enfants sourds, les éveiller davantage et encourager leur inscription dans la famille et dans la société. Quelle modalité pourrait alors adopter une analyse de pratiques à destination d’enseignants sourds, voire d’enseignants sourds réunis avec des enseignants spécialisés auprès d’enfants sourds ? Comment dépasser la question des deux langues ? Nous avons essayé de cerner en quels termes se posait la question de l’analyse de pratiques pour ce nouveau public en formation, et de montrer qu’il était opportun de mettre en place l’analyse de pratiques assurée par un binôme de formateurs sourd/entendant.

Time for analysis of practices does not currently exist in training programs for hearing-impaired teachers. The demand for such time, however, is increasingly urgent. The analysis of practices makes it possible to work in a different way, and helps build professional identity. Hearing-impaired teachers could find resources in analysis of practices to motivate hearing-impaired children, to awaken them more, and to encourage their integration into their families and society. What method, then, could be adopted for an analysis of practices aimed at hearing-impaired teachers, or even hearing-impaired teachers working together with teachers specialized in working with hearing-impaired pupils? How is it possible to go beyond the problem of two languages? We have tried to identify the terms in which the question of the analysis of practices arises for this new type of trainee, and to show that now is the time to set up an analysis of practices conducted by a two-person team of hearing-impaired/ hearing trainers.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025