Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Varia. Las denominaciones de las identidades de género no tradicionales. Un enfoque lexicológico

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Las denominaciones de las identidades de género no tradicionales se han multiplicado en estos últimos años. El anglicismo queer se puede encontrar en la lengua francésa, pero coexiste con términos como LGBT, allosexuel, altersexuel, trans o bispirituel . Los grupos concernidos tratan de adquirir capital simbólico proponiendo denominaciones que engloban más identidades de género y orientaciones sexuales. Este estudio es un análisis lexicológico de estos neologismos y de los factores que pueden promover o, por el contrario, frenar su difusión en la prensa generalista en Quebec. ¿Los grupos a los que nos referimos con estas denominaciones expresaron sus preferencias o comentarios? ¿Sentimos una preocupación normativa por ciertas denominaciones, como el anglicismoqueer? ¿Es la integración en el sistema léxico del francés una condición necesaria para que se extienda el uso de los términos? Este artículo trata de averiguar cuál de estos factores es el más determinante.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

95

Las denominaciones de las identidades de género no tradicionales se han multiplicado en estos últimos años. El anglicismo queer se puede encontrar en la lengua francésa, pero coexiste con términos como LGBT, allosexuel, altersexuel, trans o bispirituel . Los grupos concernidos tratan de adquirir capital simbólico proponiendo denominaciones que engloban más identidades de género y orientaciones sexuales. Este estudio es un análisis lexicológico de estos neologismos y de los factores que pueden promover o, por el contrario, frenar su difusión en la prensa generalista en Quebec. ¿Los grupos a los que nos referimos con estas denominaciones expresaron sus preferencias o comentarios? ¿Sentimos una preocupación normativa por ciertas denominaciones, como el anglicismoqueer? ¿Es la integración en el sistema léxico del francés una condición necesaria para que se extienda el uso de los términos? Este artículo trata de averiguar cuál de estos factores es el más determinante.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025