Euromobil, une fenêtre sur l'Europe
Type de matériel :
45
RésuméLe développement de la mobilité des étudiants dans l’espace européen a renforcé la nécessité de réfléchir à leurs conditions d’insertion dans les universités d’accueil. Parmi les problèmes rencontrés, la langue étrangère, mais aussi les différences culturelles, constituent des obstacles majeurs à un parcours de mobilité satisfaisant. Les programmes EUROMOBIL veulent être une réponse à ce constat : ils proposent, pour des séjours d’études dans neuf pays européens (Allemagne, Finlande, France, Hongrie, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie et Royaume-Uni), un ensemble de ressources gratuites de formation en langue et d’information culturelle utilisables en amont du départ. Fruit de la collaboration entre des équipes universitaires de chercheurs, de spécialistes en didactique des langues et en TICE, ces programmes hybrides (sur CD-ROM et en ligne) peuvent être utilisés en autonomie ou avec un accompagnement en présence. Élaborés dans chaque pays à partir d’analyses des besoins réalisées auprès d’étudiants étrangers, l’accent y est mis sur les compétences de communication orale et les spécificités des cultures universitaires et quotidiennes auxquelles ils sont confrontés. Un forum en ligne sur le site du projet depuis décembre 2007 permet de tirer les enseignements des usages de ces programmes.
The development of student mobility in the European space has called for an increased need to consider how they integrate with their host university. Among the problems they encounter, language and also cultural differences are major obstacles to a satisfactory stay abroad. The EUROMOBIL programmes are intended as a response to this situation. They offer to students wishing to stay in nine European countries (Czech Republic, Finland, France, Germany, Portugal, Poland, Romania, United Kingdom) a set of free materials providing language training and cultural information that can be used before their departure. Resulting from the collaboration of researchers, language teaching and CALL specialists, these hybrid programmes (on CD-ROM and on line), can be used autonomously or with a tutor or teacher. They have been developed in each country according to needs analyses conducted locally among foreign students, and they emphasize the development of communicative oral skills and the specificities of the university and everyday cultures the students are confronted to. An online Forum available the project website since December 2007on provides feedback and lessons to be learned from the use of these materials.DOI:10.3166/DS.7.233-251 © Cned/Lavoisier
Réseaux sociaux