Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les droits de l’homme, un enjeu politique de taille dans la Chine contemporaine

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2019. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les droits de l’homme sont au centre du débat politique en Chine, notamment depuis le massacre du 4 juin 1989. Le Parti communiste chinois défend une conception relativiste, tant au nom du marxisme-léninisme que de la « culture chinoise traditionnelle », que Xi Jinping cherche à réintégrer dans l’idéologie dominante. Tandis que hérauts de la « nouvelle gauche », néoconfucianistes modernes et nationalistes les dénoncent comme étrangers, un vaste mouvement populaire appuyé par des avocats et des journalistes s’en réclame. Que le mouvement de défense des droits apparu en 2003 soit actuellement au creux de la vague n’empêche pas qu’un nombre croissant de citoyens s’y réfèrent pour faire face aux abus de pouvoir des représentants du régime.Abrégé : Human Rights have been at the core of the political debate in China, especially since the June 4, 1989 Massacre. The Chinese Communist Party upholds a relativist conception of human rights, in the name of Marxism-Leninism, as much as in the name of the « traditional Chinese culture » that Xi Jinping has been striving to reintegrate into the ruling ideology. While exponents of the New Left, the modern Neo-Confucianists and nationalists, have denounced human rights as a foreign concept, a growing number of Chinese, supported by lawyers and journalists, have been advocating for their implementation. Even though the Rights Defence Movement, which was initiated in 2003, has been under great pressure since Xi’s access to power, an increasing number of citizens invoke human rights to stand up against the consolidation of the dictatorship.Abrégé : Los Derechos Humanos están en el centro del debate político en China, especialmente desde la matanza del 4 de junio de 1989. El partido comunista defiende una concepción relativista, tanto en nombre del marxismo-leninismo como de la « cultura china tradicional » que Xi Jinping intenta integrar en la ideología dominante. Mientras que los heraldos de la nueva izquierda neoconfucianista, modernos y nacionalistas, los denuncian como extranjeros, los reivindica un amplio movimiento popular, apoyado por abogados y periodistas. Que el movimiento de defensa de los derechos aparecidos en 2003 no esté actualmente en la cresta de la ola, no impide que un número creciente de ciudadanos los reivindique para hacer frente a los abusos de poder de los representantes del regimen.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

36

Les droits de l’homme sont au centre du débat politique en Chine, notamment depuis le massacre du 4 juin 1989. Le Parti communiste chinois défend une conception relativiste, tant au nom du marxisme-léninisme que de la « culture chinoise traditionnelle », que Xi Jinping cherche à réintégrer dans l’idéologie dominante. Tandis que hérauts de la « nouvelle gauche », néoconfucianistes modernes et nationalistes les dénoncent comme étrangers, un vaste mouvement populaire appuyé par des avocats et des journalistes s’en réclame. Que le mouvement de défense des droits apparu en 2003 soit actuellement au creux de la vague n’empêche pas qu’un nombre croissant de citoyens s’y réfèrent pour faire face aux abus de pouvoir des représentants du régime.

Human Rights have been at the core of the political debate in China, especially since the June 4, 1989 Massacre. The Chinese Communist Party upholds a relativist conception of human rights, in the name of Marxism-Leninism, as much as in the name of the « traditional Chinese culture » that Xi Jinping has been striving to reintegrate into the ruling ideology. While exponents of the New Left, the modern Neo-Confucianists and nationalists, have denounced human rights as a foreign concept, a growing number of Chinese, supported by lawyers and journalists, have been advocating for their implementation. Even though the Rights Defence Movement, which was initiated in 2003, has been under great pressure since Xi’s access to power, an increasing number of citizens invoke human rights to stand up against the consolidation of the dictatorship.

Los Derechos Humanos están en el centro del debate político en China, especialmente desde la matanza del 4 de junio de 1989. El partido comunista defiende una concepción relativista, tanto en nombre del marxismo-leninismo como de la « cultura china tradicional » que Xi Jinping intenta integrar en la ideología dominante. Mientras que los heraldos de la nueva izquierda neoconfucianista, modernos y nacionalistas, los denuncian como extranjeros, los reivindica un amplio movimiento popular, apoyado por abogados y periodistas. Que el movimiento de defensa de los derechos aparecidos en 2003 no esté actualmente en la cresta de la ola, no impide que un número creciente de ciudadanos los reivindique para hacer frente a los abusos de poder de los representantes del regimen.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025