Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Peut-on ne pas aimer la “ Joconde ” ?

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2003. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’auteur introduit la notion de beauté, d’esthétique par un poème de Sapho, célèbre depuis l’Antiquité où Sapho définit la beauté comme “ ce qui me plaît ”. Elle passe au Pseudo-Longin qui parle du sublime et ensuite cite les travaux de Kant sur ce thème, ainsi que l’ Hippias majeur de Platon. Freud est cité à propos de son travail sur Le Mo ïse de Michel-Ange, Malaise dans la civilisation, L’inquiétante étrangeté, Trois essais, Lettre à Romain Rolland. Il cite l’approche de certains psychanalystes sur le sujet de la beauté (l’emprise de la beauté), la distance nécessaire à avoir face à celle-ci. Il termine en abordant très brièvement le thème de la beauté en psychanalyse.Abrégé : The author introduces the notion of beauty, of aesthetics with a poem by Sappho, famous for centuries, in which Sappho defines beauty as “ what pleases me ”. She then turns to Pseudo-Longin who discusses the sublime and then cites the works of Kant on this theme, as well as Plato’s Hippias Major. Freud is cited with regard to his work on The Moses of Michelangelo, Civilisation and its discontents, The Uncanny, The Three Essays, A Letter to Romain Rolland. She discusses the approach of certain psychoanalysts to the subject of beauty (the mastery of beauty, the necessary distance to have in the face of it). She ends by briefly considering the theme of beauty in psychoanalysis.Abrégé : La autora introduce la noción de belleza, de estética a través de un poema de Safo, célebre desde la antigüedad en la que definió la belleza como “ lo que me gusta ”. Luego pasa a Pseudo-Longin que habla de lo sublime y má s adelente cita los trabajos de Kant sobre el tema, como así también el Hipias Mayor de Platón. Freud es citado en relación a su trabajo sobre El Moisés de Miguel Angel, Malestar en la civilización, La inquietante extrañez, Los tres ensayos, Carta a Romain Rolland. También habla del aproximamiento de algunos psicoanalistas al tema. (El dominio de la belleza, la distancia necesaria que hay guardar frente a ésta.) Termina analizando brevemente el tema de la belleza en psicoaná lisis.Abrégé : Die Autorin führt den Begriff der Schönheit, der Ästhetik, durch ein Gedicht von Sapho ein, welche seit der Antiquität berühmt ist und wo sie die Schönheit definiert als das “ was mir gefällt ”. Sie geht zum Pseudo-Longin über, die vom Sublimen spricht und danach zitiert sie Arbeiten von Kant über dieses Thema sowie auch den Hippias Majeur von Platon. Freud wird zitiert à propos seiner Arbeit über den Moses von Michelangelo, Unbehagen in der Zivilisation, das Unheimliche, die drei Abhandlungen, Brief an Romain Rolland. Sie zitiert das Angehen gewisser Psychoanalytiker des Themas der Schönheit (die Macht der Schönheit, die nötige Distanz mit ihr). Sie endet mit einer sehr kurzen Ansicht über die Schönheit in der Psychoanalyse.Abrégé : L’autore introduce la nozione di bellezza, di estetica con una celebre poesia di Saffo in cui la bellezza è definita come : “ Dico che è bello cio che piace ”. Tratta del “ sublime ” attraverso il “ Sublime ” del pseudo-Longino. Segue gli studi di Kant sul tema della bellezza e del sublime e brevemente Platone (Ippia). Freud viene citato e studiato nei testi in cui tratta del soggetto : Il Mosé di Michelangelo, Il Perturbante, Il Disagio della Civiltà, Tre saggi sulla teoria sessuale, Un disturbo di memoria sull’Acropoli, Lettera a Romain Rolland. Cita l’approccio sul tema della bellezza di alcuni psicoanalisti (la punsione d’impossessamento, la distanza necessaria per affrontare il bello). Termina il testo sfiorando brevemente il tema dell’estetica nella cura psiconalitica.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

97

L’auteur introduit la notion de beauté, d’esthétique par un poème de Sapho, célèbre depuis l’Antiquité où Sapho définit la beauté comme “ ce qui me plaît ”. Elle passe au Pseudo-Longin qui parle du sublime et ensuite cite les travaux de Kant sur ce thème, ainsi que l’ Hippias majeur de Platon. Freud est cité à propos de son travail sur Le Mo ïse de Michel-Ange, Malaise dans la civilisation, L’inquiétante étrangeté, Trois essais, Lettre à Romain Rolland. Il cite l’approche de certains psychanalystes sur le sujet de la beauté (l’emprise de la beauté), la distance nécessaire à avoir face à celle-ci. Il termine en abordant très brièvement le thème de la beauté en psychanalyse.

The author introduces the notion of beauty, of aesthetics with a poem by Sappho, famous for centuries, in which Sappho defines beauty as “ what pleases me ”. She then turns to Pseudo-Longin who discusses the sublime and then cites the works of Kant on this theme, as well as Plato’s Hippias Major. Freud is cited with regard to his work on The Moses of Michelangelo, Civilisation and its discontents, The Uncanny, The Three Essays, A Letter to Romain Rolland. She discusses the approach of certain psychoanalysts to the subject of beauty (the mastery of beauty, the necessary distance to have in the face of it). She ends by briefly considering the theme of beauty in psychoanalysis.

La autora introduce la noción de belleza, de estética a través de un poema de Safo, célebre desde la antigüedad en la que definió la belleza como “ lo que me gusta ”. Luego pasa a Pseudo-Longin que habla de lo sublime y má s adelente cita los trabajos de Kant sobre el tema, como así también el Hipias Mayor de Platón. Freud es citado en relación a su trabajo sobre El Moisés de Miguel Angel, Malestar en la civilización, La inquietante extrañez, Los tres ensayos, Carta a Romain Rolland. También habla del aproximamiento de algunos psicoanalistas al tema. (El dominio de la belleza, la distancia necesaria que hay guardar frente a ésta.) Termina analizando brevemente el tema de la belleza en psicoaná lisis.

Die Autorin führt den Begriff der Schönheit, der Ästhetik, durch ein Gedicht von Sapho ein, welche seit der Antiquität berühmt ist und wo sie die Schönheit definiert als das “ was mir gefällt ”. Sie geht zum Pseudo-Longin über, die vom Sublimen spricht und danach zitiert sie Arbeiten von Kant über dieses Thema sowie auch den Hippias Majeur von Platon. Freud wird zitiert à propos seiner Arbeit über den Moses von Michelangelo, Unbehagen in der Zivilisation, das Unheimliche, die drei Abhandlungen, Brief an Romain Rolland. Sie zitiert das Angehen gewisser Psychoanalytiker des Themas der Schönheit (die Macht der Schönheit, die nötige Distanz mit ihr). Sie endet mit einer sehr kurzen Ansicht über die Schönheit in der Psychoanalyse.

L’autore introduce la nozione di bellezza, di estetica con una celebre poesia di Saffo in cui la bellezza è definita come : “ Dico che è bello cio che piace ”. Tratta del “ sublime ” attraverso il “ Sublime ” del pseudo-Longino. Segue gli studi di Kant sul tema della bellezza e del sublime e brevemente Platone (Ippia). Freud viene citato e studiato nei testi in cui tratta del soggetto : Il Mosé di Michelangelo, Il Perturbante, Il Disagio della Civiltà, Tre saggi sulla teoria sessuale, Un disturbo di memoria sull’Acropoli, Lettera a Romain Rolland. Cita l’approccio sul tema della bellezza di alcuni psicoanalisti (la punsione d’impossessamento, la distanza necessaria per affrontare il bello). Termina il testo sfiorando brevemente il tema dell’estetica nella cura psiconalitica.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025