Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Du contretransfert à l'interprétation

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2013. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les interprétations qui s’avèrent les plus justes et les plus percutantes sont celles qui s’inspirent du contretransfert de l’analyste. Portent-elles la marque de ses émotions ? Les accouche-t-il dans la douleur ? Son contretransfert est bousculé par les changements récents dans les couples et les familles en même temps qu’il est resté un des ressorts essentiels de son action thérapeutique. Même la compréhension du contretransfert a changé dernièrement lorsqu’elle a intégré les idées du groupe et de l’intersubjectivité des liens. Étranger au groupe familial, l’analyste est graduellement immergé en lui. Il se réveille inquiet de l’étrangeté qu’il vit, et qui lui rappelle l’étranger en lui, son inconnu. Si le contretransfert implique une régression, il en émerge par l’élaboration analytique à laquelle il s’adonne. Ce sera la plate-forme de ses interprétations. Plus encore, l’analyste est mis au défi d’exister en s’effaçant ; d’être à la fois quelqu’un et au fond celui que le transfert désigne ; de proposer l’échange sans le colmater ; d’être rassurant sans banaliser les difficultés ; de répondre aux essais de l’atteindre (lui, l’analyste) dans la réalité en soulignant la dimension fantasmatique qu’elles comportent ; de rester déterminé tout en accueillant des avis opposés ; de se montrer libéral tout en sachant repérer les limites. C’est en intégrant ses propres éprouvés que l’analyste pourra aborder les conflits les plus épineux et actuels au moment de la séance. Pour l’analyste, le dilemme n’est plus d’être ou de ne pas être, mais d’être un sujet des liens, de résonner avec les autres différents de soi en s’autorisant à changer.Abrégé : From counter-transference to interpretationThe interpretations which turn out to be the most correct and the most striking are those which take their inspiration from the analyst. Do they carry the stamp of his emotions ? Does he give birth to them painfully ? His countertransference has been turned upside down by recent changes in couples and families as well as remaining one of the essential springboards of his therapy. Even understanding countertransference has changed lately when the ideas of group and link intersubjectivity were integrated in it. As an outsider to the family group the analyst finds himself gradually absorbed by it. He then wakes up worried by the strangeness of what he is living, which brings out the stranger within, his unknown. If countertransference implies regression, he can come out of it through the analytical elaboration he follows. This will be the platform of his interpretations. Furthermore, the analyst has the challenge of existing while being unobtrusive ; of being somebody, but in the end to be the one referred to by transference ; to suggest discussions without closing them ; to be reassuring without trivializing difficulties ; to respond to the attempts to affect him (the analyst) in reality by mentioning the fantasy aspect of these attempts ; to remain determined while receiving conflicting opinions ; to show himself as being liberal while sensing where the limits are. It is by integrating his own feelings that the analyst will be able to deal with the most topical and difficult moments of the session. For the analyst, the dilemma is not anymore to be or not to be, but to be a subject of the links, echoing with the others who are different from oneself and allowing oneself to change.Abrégé : Las interpretaciones que se revelan las más certeras y percutientes son las que se inspiran en la contratransferencia. ¿ Llevan la marca de las emociones del analista ? ¿Asiste al alumbramiento de ello en el dolor ? Su contratransferencia está agitada por los cambios recientes en las parejas y las familias al mismo tiempo que ello es uno de los resortes esenciales de su acción terapéutica. Incluso la comprensión de la contratransferencia cambió últimamente cuando integró las ideas de grupo e intersubjetividad vincular. En tanto que un ser ajeno al grupo familiar, el analista está sumergido por la contratransferencia gradualmente. Se despierta inquieto a causa de la extrañeza que vive, recordándole a lo extraño en su fuero interno, a lo desconocido. Si la contratransferencia implica una regresión, emerge de eso por la elaboración analítica a la cual se somete. Será la plataforma de sus interpretaciones. Más todavía, el analista se ve desafiado de existir borrándose ; ser alguien pero en el fondo el que la transferencia designa ; proponer sin taponar el intercambio ; ser tranquilizador sin banalizar las dificultades ; responder a las tentativas de afectarlo (al analista) en la realidad subrayando la dimensión de fantasía que contienen ; permanecer decidido y firme acogiendo opiniones opuestas ; revelarse liberal presintiendo dónde se encuentran los límites. Al integrar sus propios sufrimientos, el analista podrá abordar los conflictos más espinosos y más actuales en el momento de la sesión. Para el analista, el dilema no es tanto ser o no ser, sino ser un sujeto de los vínculos en resonancia con otros diferentes de él y permitirse cambiar.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

97

Les interprétations qui s’avèrent les plus justes et les plus percutantes sont celles qui s’inspirent du contretransfert de l’analyste. Portent-elles la marque de ses émotions ? Les accouche-t-il dans la douleur ? Son contretransfert est bousculé par les changements récents dans les couples et les familles en même temps qu’il est resté un des ressorts essentiels de son action thérapeutique. Même la compréhension du contretransfert a changé dernièrement lorsqu’elle a intégré les idées du groupe et de l’intersubjectivité des liens. Étranger au groupe familial, l’analyste est graduellement immergé en lui. Il se réveille inquiet de l’étrangeté qu’il vit, et qui lui rappelle l’étranger en lui, son inconnu. Si le contretransfert implique une régression, il en émerge par l’élaboration analytique à laquelle il s’adonne. Ce sera la plate-forme de ses interprétations. Plus encore, l’analyste est mis au défi d’exister en s’effaçant ; d’être à la fois quelqu’un et au fond celui que le transfert désigne ; de proposer l’échange sans le colmater ; d’être rassurant sans banaliser les difficultés ; de répondre aux essais de l’atteindre (lui, l’analyste) dans la réalité en soulignant la dimension fantasmatique qu’elles comportent ; de rester déterminé tout en accueillant des avis opposés ; de se montrer libéral tout en sachant repérer les limites. C’est en intégrant ses propres éprouvés que l’analyste pourra aborder les conflits les plus épineux et actuels au moment de la séance. Pour l’analyste, le dilemme n’est plus d’être ou de ne pas être, mais d’être un sujet des liens, de résonner avec les autres différents de soi en s’autorisant à changer.

From counter-transference to interpretationThe interpretations which turn out to be the most correct and the most striking are those which take their inspiration from the analyst. Do they carry the stamp of his emotions ? Does he give birth to them painfully ? His countertransference has been turned upside down by recent changes in couples and families as well as remaining one of the essential springboards of his therapy. Even understanding countertransference has changed lately when the ideas of group and link intersubjectivity were integrated in it. As an outsider to the family group the analyst finds himself gradually absorbed by it. He then wakes up worried by the strangeness of what he is living, which brings out the stranger within, his unknown. If countertransference implies regression, he can come out of it through the analytical elaboration he follows. This will be the platform of his interpretations. Furthermore, the analyst has the challenge of existing while being unobtrusive ; of being somebody, but in the end to be the one referred to by transference ; to suggest discussions without closing them ; to be reassuring without trivializing difficulties ; to respond to the attempts to affect him (the analyst) in reality by mentioning the fantasy aspect of these attempts ; to remain determined while receiving conflicting opinions ; to show himself as being liberal while sensing where the limits are. It is by integrating his own feelings that the analyst will be able to deal with the most topical and difficult moments of the session. For the analyst, the dilemma is not anymore to be or not to be, but to be a subject of the links, echoing with the others who are different from oneself and allowing oneself to change.

Las interpretaciones que se revelan las más certeras y percutientes son las que se inspiran en la contratransferencia. ¿ Llevan la marca de las emociones del analista ? ¿Asiste al alumbramiento de ello en el dolor ? Su contratransferencia está agitada por los cambios recientes en las parejas y las familias al mismo tiempo que ello es uno de los resortes esenciales de su acción terapéutica. Incluso la comprensión de la contratransferencia cambió últimamente cuando integró las ideas de grupo e intersubjetividad vincular. En tanto que un ser ajeno al grupo familiar, el analista está sumergido por la contratransferencia gradualmente. Se despierta inquieto a causa de la extrañeza que vive, recordándole a lo extraño en su fuero interno, a lo desconocido. Si la contratransferencia implica una regresión, emerge de eso por la elaboración analítica a la cual se somete. Será la plataforma de sus interpretaciones. Más todavía, el analista se ve desafiado de existir borrándose ; ser alguien pero en el fondo el que la transferencia designa ; proponer sin taponar el intercambio ; ser tranquilizador sin banalizar las dificultades ; responder a las tentativas de afectarlo (al analista) en la realidad subrayando la dimensión de fantasía que contienen ; permanecer decidido y firme acogiendo opiniones opuestas ; revelarse liberal presintiendo dónde se encuentran los límites. Al integrar sus propios sufrimientos, el analista podrá abordar los conflictos más espinosos y más actuales en el momento de la sesión. Para el analista, el dilema no es tanto ser o no ser, sino ser un sujeto de los vínculos en resonancia con otros diferentes de él y permitirse cambiar.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025