Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les différentes langues du multilingue en interaction : entre influence translinguistique et attrition

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Résumé : Cet article aborde les interactions entre les langues du multilingue décrites par les études portant sur l’influence translinguistique, sur les changements de dominance, et surtout sur l’attrition des langues. Nous évoquerons d’abord l’attrition d’une première langue en faisant le point sur l’état des connaissances par rapport à trois grandes questions: pourquoi l’attrition survient, comment elle se déroule et quelles sont les structures linguistiques affectées. Nous développerons notamment les interactions au sein du lexique mental en discutant différents facteurs psycholinguistiques pouvant expliquer pourquoi certains mots sont plus enclins à susciter des extensions sémantiques que d’autres. Nous évoquerons ensuite l’attrition d’une langue seconde ou étrangère en faisant le point sur les résultats au niveau des facteurs extralinguistiques et linguistiques.Abrégé : This paper focuses on the interactions between the languages in the multilingual mind with reference to studies on cross-linguistic influence, dominance shift and, particularly, language attrition. We first address first language attrition by providing a brief state of the art with respect to three main questions: why does attrition arise, how does it happen and what kind of structures are mainly concerned by attrition. Psycholinguistic factors influencing interactions with the mental lexicon are specifically discussed in order to explain why some words are more vulnerable to semantic extensions than others. We then describe some main results of studies on second and foreign language attrition with focus on the role of extralinguistic and linguistic factors.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

79

Résumé : Cet article aborde les interactions entre les langues du multilingue décrites par les études portant sur l’influence translinguistique, sur les changements de dominance, et surtout sur l’attrition des langues. Nous évoquerons d’abord l’attrition d’une première langue en faisant le point sur l’état des connaissances par rapport à trois grandes questions: pourquoi l’attrition survient, comment elle se déroule et quelles sont les structures linguistiques affectées. Nous développerons notamment les interactions au sein du lexique mental en discutant différents facteurs psycholinguistiques pouvant expliquer pourquoi certains mots sont plus enclins à susciter des extensions sémantiques que d’autres. Nous évoquerons ensuite l’attrition d’une langue seconde ou étrangère en faisant le point sur les résultats au niveau des facteurs extralinguistiques et linguistiques.

This paper focuses on the interactions between the languages in the multilingual mind with reference to studies on cross-linguistic influence, dominance shift and, particularly, language attrition. We first address first language attrition by providing a brief state of the art with respect to three main questions: why does attrition arise, how does it happen and what kind of structures are mainly concerned by attrition. Psycholinguistic factors influencing interactions with the mental lexicon are specifically discussed in order to explain why some words are more vulnerable to semantic extensions than others. We then describe some main results of studies on second and foreign language attrition with focus on the role of extralinguistic and linguistic factors.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025