De la connexion terre-mer à la connexion air-mer
Type de matériel :
TexteLangue : français Détails de publication : 1995.
Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : With the explosion in passenger transport from the middle of the 19th century onwards, commercial ports were forced to adapt to this new situation by ensuring the interconnection between land and sea. The emergence of commercial aviation after the First World War led the port world to incorporate this new means of transporting mail and the first air passengers into its thinking. French commercial ports are a perfect example of the interest aroused by the aeroplane and the new possibilities for modal exchanges with maritime transport. This craze is taking place against a backdrop in which commercial ports are emerging as innovative areas in terms of passenger intermodality: the launch of the train-ferry between England and Dunkirk, experimentation with the first baggage “containers” on the cross-Channel crossing and, above all, the construction of maritime stations that represent a sort of functional optimum and are not without foreshadowing the future airport terminals. Examination of the technical journals and analysis of the little-known and little-used archives of the Union des Ports de France shows that combined transport projects with aviation and hydro-aviation multiplied during the inter-war period. The seaport chambers of commerce were key players in the development of new airport facilities.Abrégé : Avec l’explosion du transport de voyageurs à partir du milieu du XIXe siècle, les ports de commerce ont été contraints de s’adapter à cette nouvelle donne en assurant l’interconnexion entre terre et mer. L’apparition de l’aviation commerciale après la Première Guerre mondiale a entraîné le monde portuaire à intégrer dans ses réflexions ce nouveau mode assurant le transport du courrier et des premiers passagers de l’espace aérien. Les ports de commerce français constituent un parfait exemple de cet intérêt suscité par l’avion et les nouvelles possibilités d’échanges modaux avec le transport maritime. Cet engouement se situe dans un contexte où les ports de commerce apparaissent comme des territoires innovants en matière d’intermodalité des voyageurs : lancement du train-ferry entre Douvres et Dunkerque, expérimentation des premiers « containers » à bagages dans la traversée transmanche et surtout réalisation de gares maritimes, qui représentent une sorte d’optimum fonctionnel et ne sont pas sans préfigurer les futures aérogares. Le dépouillement des revues techniques et l’analyse des archives peu connues et peu exploitées de l’Union des Ports de France montre que les projets de transport combiné avec l’aviation et l’hydraviation se sont multipliées au cours de l’entre-deux-guerres. Les chambres de commerce des ports maritimes ont été des acteurs de premier plan dans la réalisation des nouveaux aménagements aéroportuaires.
8
With the explosion in passenger transport from the middle of the 19th century onwards, commercial ports were forced to adapt to this new situation by ensuring the interconnection between land and sea. The emergence of commercial aviation after the First World War led the port world to incorporate this new means of transporting mail and the first air passengers into its thinking. French commercial ports are a perfect example of the interest aroused by the aeroplane and the new possibilities for modal exchanges with maritime transport. This craze is taking place against a backdrop in which commercial ports are emerging as innovative areas in terms of passenger intermodality: the launch of the train-ferry between England and Dunkirk, experimentation with the first baggage “containers” on the cross-Channel crossing and, above all, the construction of maritime stations that represent a sort of functional optimum and are not without foreshadowing the future airport terminals. Examination of the technical journals and analysis of the little-known and little-used archives of the Union des Ports de France shows that combined transport projects with aviation and hydro-aviation multiplied during the inter-war period. The seaport chambers of commerce were key players in the development of new airport facilities.
Avec l’explosion du transport de voyageurs à partir du milieu du XIXe siècle, les ports de commerce ont été contraints de s’adapter à cette nouvelle donne en assurant l’interconnexion entre terre et mer. L’apparition de l’aviation commerciale après la Première Guerre mondiale a entraîné le monde portuaire à intégrer dans ses réflexions ce nouveau mode assurant le transport du courrier et des premiers passagers de l’espace aérien. Les ports de commerce français constituent un parfait exemple de cet intérêt suscité par l’avion et les nouvelles possibilités d’échanges modaux avec le transport maritime. Cet engouement se situe dans un contexte où les ports de commerce apparaissent comme des territoires innovants en matière d’intermodalité des voyageurs : lancement du train-ferry entre Douvres et Dunkerque, expérimentation des premiers « containers » à bagages dans la traversée transmanche et surtout réalisation de gares maritimes, qui représentent une sorte d’optimum fonctionnel et ne sont pas sans préfigurer les futures aérogares. Le dépouillement des revues techniques et l’analyse des archives peu connues et peu exploitées de l’Union des Ports de France montre que les projets de transport combiné avec l’aviation et l’hydraviation se sont multipliées au cours de l’entre-deux-guerres. Les chambres de commerce des ports maritimes ont été des acteurs de premier plan dans la réalisation des nouveaux aménagements aéroportuaires.




Réseaux sociaux