Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« On nous écrit de Rio... » : les frontières transnationales du système médiatique de la presse au xixe siècle

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2013. Ressources en ligne : Abrégé : Cet article vise à montrer le rôle du journal et des journalistes dans les échanges culturels entre la France et le Brésil au xixe siècle. Des deux côtés de l’Atlantique, la montée en puissance de la presse moderne entraîne des profonds changements dans la production, la diffusion et la réception de la culture. Après un tour d’horizon sur la circulation des « passeurs culturels » français et brésiliens à Rio de Janeiro et à Paris, l’article traite des transferts d’informations et de représentations qui ont lieu dans les journaux et autres périodiques. Ces échanges reflètent non seulement la naissance de la culture médiatique mais aussi la mise en place d’un système médiatique global. À partir de la première moitié du xixe siècle, partout dans le monde, la presse peut être considérée comme le plus important moyen de médiation de la culture, en introduisant une nouvelle « ère médiatique » et en donnant naissance à la globalisation de l’information, qui sont à l’origine du monde médiatique que nous connaissons aujourd’hui.Abrégé : “From our correspondant in Rio” − the transnational media system in the nineteenth centuryThis article aims to show the role and importance of newspapers and journalists in cultural transfers which took place between France and Brazil in the nineteenth century. The rise of the modern press transformed the process of culture production, spreading and reception on both sides of the Atlantic. After reviewing the circulation of French and Brazilian “cultural mediators” in Rio de Janeiro and Paris, this article will examine transfers of information and representations which occurred in newspapers and periodicals. These exchanges reflected not only the birth of media culture but also the rise of a global media system. Since the first half of the nineteenth century, the press has been considered as the most important mediator of culture on a planetary scale. It has introduced a new “media era” and initiated a global network of information – i.e. today’s media-covered world.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

43

Cet article vise à montrer le rôle du journal et des journalistes dans les échanges culturels entre la France et le Brésil au xixe siècle. Des deux côtés de l’Atlantique, la montée en puissance de la presse moderne entraîne des profonds changements dans la production, la diffusion et la réception de la culture. Après un tour d’horizon sur la circulation des « passeurs culturels » français et brésiliens à Rio de Janeiro et à Paris, l’article traite des transferts d’informations et de représentations qui ont lieu dans les journaux et autres périodiques. Ces échanges reflètent non seulement la naissance de la culture médiatique mais aussi la mise en place d’un système médiatique global. À partir de la première moitié du xixe siècle, partout dans le monde, la presse peut être considérée comme le plus important moyen de médiation de la culture, en introduisant une nouvelle « ère médiatique » et en donnant naissance à la globalisation de l’information, qui sont à l’origine du monde médiatique que nous connaissons aujourd’hui.

“From our correspondant in Rio” − the transnational media system in the nineteenth centuryThis article aims to show the role and importance of newspapers and journalists in cultural transfers which took place between France and Brazil in the nineteenth century. The rise of the modern press transformed the process of culture production, spreading and reception on both sides of the Atlantic. After reviewing the circulation of French and Brazilian “cultural mediators” in Rio de Janeiro and Paris, this article will examine transfers of information and representations which occurred in newspapers and periodicals. These exchanges reflected not only the birth of media culture but also the rise of a global media system. Since the first half of the nineteenth century, the press has been considered as the most important mediator of culture on a planetary scale. It has introduced a new “media era” and initiated a global network of information – i.e. today’s media-covered world.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025