Georges Le Gentil compagnon de route de la première heure du comparatisme
Type de matériel :
99
Hispaniste de formation, Georges Le Gentil (1875-1954) s’est tourné vers le Portugal et le Brésil, mais il a été aussi attiré très tôt par la littérature comparée. En témoigne sa participation au second numéro de la RLC avec un article sur les rapports entre Le Bourgeois gentilhomme de Molière et O fidalgo aprendiz de Francisco de Melo. Après une lecture qui a valeur de méthode, Le Gentil conclut à une possible connaissance par Molière de la comédie portugaise.
Hispanist by training, Georges Le Gentil (1875-1954) was interest in Portugal and Brazil, but he was also early attracted to comparative literature, as evidenced by his participation in the RLC’s second issue, an essay on the relationship between Molière’s Le Bourgeois gentilhomme and Francisco de Melo’s O fidalgo aprendiz. Le Gentil concludes his reading, endowed with a methodological interest, with the idea that Molière may have known Portuguese comedy.
Réseaux sociaux