Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Pour une archéologie de la francophonie chinoise : le cas de Tcheng Ki-tong

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2011. Ressources en ligne : Abrégé : La francophonie chinoise, en l’espace de deux décennies, accède à une visibilité accrue grâce à son succès médiatique et à sa reconnaissance institutionnelle. Elle appelle à des investigations sur son passé quelque peu occulté par l’histoire. Tcheng Ki-tong (Chen Jitong1852-1907), diplomate et lettré de la fin d la Dynastie des Qing, est à ce titre une figure emblématique : il illustre par ses écrits et par sa production diverse une rhétorique ambiguë qui oscille entre la mythification de la Chine et une utopie universaliste exclusive des rapports de force. Les enseignements dont on pourra tirer de sa posture singulière permettront de mieux appréhender les enjeux d’aujourd’hui pour ce champ d’étude en constant renouvellement.Abrégé : For an archaeology of the Chinese French-speaking Literature: the case of Tcheng Ki-tong, RLC LXXXV, no. 3, july-sept. 2011, p. 289-300. The Chinese French-speaking literature, in two decades, has gained a higher visibility through media success and an institutional recognition. It calls for investigations into a past somewhat obscured by history. Tcheng Ki-tong (Chen Jitong1852-1907), diplomat and man of letters of the late Qing Dynasty, is as such an iconic figure: through his writings and his diverse production, he shows an ambiguous rhetoric that oscillates between the mythologizing of China and an universalist utopia excluding balance of power. The lessons which can be drawn from this peculiar position will help us better understand today’s issues for this field of study in perpetual renewal.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

31

La francophonie chinoise, en l’espace de deux décennies, accède à une visibilité accrue grâce à son succès médiatique et à sa reconnaissance institutionnelle. Elle appelle à des investigations sur son passé quelque peu occulté par l’histoire. Tcheng Ki-tong (Chen Jitong1852-1907), diplomate et lettré de la fin d la Dynastie des Qing, est à ce titre une figure emblématique : il illustre par ses écrits et par sa production diverse une rhétorique ambiguë qui oscille entre la mythification de la Chine et une utopie universaliste exclusive des rapports de force. Les enseignements dont on pourra tirer de sa posture singulière permettront de mieux appréhender les enjeux d’aujourd’hui pour ce champ d’étude en constant renouvellement.

For an archaeology of the Chinese French-speaking Literature: the case of Tcheng Ki-tong, RLC LXXXV, no. 3, july-sept. 2011, p. 289-300. The Chinese French-speaking literature, in two decades, has gained a higher visibility through media success and an institutional recognition. It calls for investigations into a past somewhat obscured by history. Tcheng Ki-tong (Chen Jitong1852-1907), diplomat and man of letters of the late Qing Dynasty, is as such an iconic figure: through his writings and his diverse production, he shows an ambiguous rhetoric that oscillates between the mythologizing of China and an universalist utopia excluding balance of power. The lessons which can be drawn from this peculiar position will help us better understand today’s issues for this field of study in perpetual renewal.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025