000 01986cam a2200229 4500500
005 20250112011027.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aGarrido Martín, Blanca
_eauthor
245 0 0 _aLa historia de vale decir como un marcador discursivo de reformulación
260 _c2015.
500 _a51
520 _aLes études portant sur la grammaticalisation en langue espagnole ont souvent été consacrées à l’évolution d’éléments qui sont aujourd’hui considérés comme des marqueurs discursifs. Parmi ceux-ci, plusieurs marqueurs de reformulation ont fait l’objet d’une analyse historique, mais d’autres n’ont pas encore été traités dans la bibliographie spécialisée. C’est le cas de l’expression vale decir, documentée en langue espagnole. Cet article présente l’hypothèse de la formation de ce marqueur au bout d’un processus de grammaticalisation dans le cadre de certaines traditions discursives.
520 _aLos estudios de gramaticalización en español se han ocupado a menudo de registrar el proceso de evolución de ciertas formas que en la actualidad son consideradas marcadores discursivos. Así ha ocurrido, por ejemplo, con varios reformuladores, si bien existen aún numerosas unidades que carecen de un estudio histórico-lingüístico propio; en ocasiones, no aparecen siquiera registradas en la bibliografía especializada. Consideramos que este es el caso de vale decir, cuya historia en la lengua española documentamos en este artículo como un proceso de gramaticalización por tradiciones discursivas.
690 _agrammaticalisation
690 _ahistoire de la langue espagnole
690 _areformulation
690 _atraditions discursives
690 _amarqueurs discursifs
786 0 _nCahiers d’études hispaniques médiévales | 38 | 1 | 2015-02-02 | p. 187-206 | 1779-4684
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-cahiers-d-etudes-hispaniques-medievales-2015-1-page-187?lang=es
999 _c110009
_d110009