000 01821cam a2200241 4500500
005 20250713024135.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aAg Agouzoum, Alou
_eauthor
700 1 0 _a Hamadou, Abdoul Karim
_eauthor
245 0 0 _aMédiation linguistique arabe / berbère Sud dans les manuscrits : étude d’un extrait du traité abrégé de droit malékite (risala)
260 _c2025.
500 _a87
520 _aCet article présente un projet de recherche du Laboratoire Pédagogie Didactique Société et Discours (LaPDSoDi) sur les manuscrits anciens de Tombouctou, lancé en 2021 pour recueillir des métadonnées et créer un sous-corpus linguistique. La problématique est d’explorer comment la médiation linguistique entre l’arabe et le berbère Sud (touareg) dans les manuscrits, en particulier un extrait de Risala, influence la compréhension et l’enseignement des textes juridiques et culturels dans les écoles coraniques touarègues. L’hypothèse est que cette médiation facilite la traduction et la transmission des savoirs culturels et religieux. L’approche interdisciplinaire adoptée inclut la linguistique comparative, la traductologie, l’anthropologie linguistique, la philologie et les études sociolinguistiques et culturelles. Le travail se divise en trois sections : historique des écoles coraniques, présentation du corpus de données, et analyse des données.
690 _aarabe
690 _aberbère Sud
690 _aécoles coraniques
690 _amanuscrits anciens
690 _amédiation linguistique
690 _atouareg
786 0 _nÉtudes et Documents Berbères | 52 | 2 | 2025-07-03 | p. 179-199 | 0295-5245
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-etudes-et-documents-berberes-2024-2-page-179?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c1383073
_d1383073