| 000 | 01999cam a2200265 4500500 | ||
|---|---|---|---|
| 005 | 20251228060116.0 | ||
| 041 | _afre | ||
| 042 | _adc | ||
| 100 | 1 | 0 |
_aLauru, Didier _eauthor |
| 245 | 0 | 0 | _aParlez, je vous écoute |
| 260 | _c2005. | ||
| 500 | _a58 | ||
| 520 | _aRésumé Le temps de la consultation pour un adolescent est toujours difficile à déterminer ; autant que celui du moment du début d’une psychothérapie. L’adolescent reçu en cmpp ne s’attend pas à être reçu par un psychanalyste. Face à son malaise, qu’il a peine à mettre en mots, l’analyste devra opter pour une position spécifique de neutralité que l’auteur se propose d’appeler engagée. À partir de la clinique, une réflexion sur la spécificité du transfert adolescent, et la place de l’analyste. Ni trop tôt ni trop tard est un idéal difficile à atteindre qui tente de répondre à la question complexe : quand consulter ? | ||
| 520 | _aSummary Concerning the adolescent, it is always difficult to determine the proper time for consulting; difficult also to choose the time for starting psychotherapy. Facing a mental disorder that the adolescent cannot express, the analyst is bound to choose a neutral attitude the author refers to as “committed”. Based on a clinical experience, a reflection upon the specificity of the adolescent transfer and the role of the analyst should take place. “Neither too early, nor too late” is a difficult ideal that tries to answer to an uneasy question: “when is the right time to consult”? | ||
| 690 | _aadolescent | ||
| 690 | _adécision de psychothérapie | ||
| 690 | _aexpression du mal être | ||
| 690 | _apsychanalyse | ||
| 690 | _atransfert | ||
| 690 | _aadolescent | ||
| 690 | _aproper time for consulting | ||
| 690 | _atransfer | ||
| 786 | 0 | _nEnfances & Psy | 30 | 1 | 2005-12-01 | p. 56-70 | 1286-5559 | |
| 856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-enfances-et-psy-2006-1-page-56?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
| 999 |
_c1586989 _d1586989 |
||