000 01937cam a2200265 4500500
005 20251228073525.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aVanneufville, Monique
_eauthor
245 0 0 _aAu travail, on doit obéir : « C'est mon chef ! Elle est plus sensée que moi ! »
260 _c2011.
500 _a49
520 _aRésuméComment reconstruire une histoire à partir du vide, puisque « ça ne voulait pas entrer » ? En fait, il s’agit, pour ce patient, de « faire le vide », soit, comme il dit, de « vider la cocotte » qui se remplit des expressions des autres. Du vide ressort ainsi le rapport persécutif à l’autre, notamment aux chefs et aux collègues, au point de s’exclure par une tentative de suicide, qui ne peut avoir lieu, dira-t-il, que là où « je passe le plus de temps », soit sur le lieu de travail.
520 _aAt work, one must obey : « She is my boss and knows better ! »How is it possible to rebuild a history out of a void, since : « It would not go in » ? Actually, this patient meant to « empty himself » that is, as he said, « to empty the pot » brimful with the sentences of others. Out of this emptiness emerges the persecuting relationship to the other, such as his boss and colleagues, experienced to a point where his tentative suicide was to exclude him and could only take place where, as he said, « I spend most of my time », that is, where he worked.
690 _afaire le vide
690 _aidées de référence
690 _ala marionnette des chefs
690 _as'exclure
690 _anotions of reference
690 _athe puppet of the boss
690 _ato empty oneself
690 _ato exclude oneself
786 0 _nSavoirs et clinique | 14 | 2 | 2011-10-01 | p. 117-122 | 1634-3298
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-savoirs-et-cliniques-2011-2-page-117?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c1595360
_d1595360