000 01857cam a2200181 4500500
005 20251228094948.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aLevécot, Agnès
_eauthor
245 0 0 _aDes éléphants qui (dé)trompent énormément
260 _c2013.
500 _a99
520 _aLa figure de l’éléphant dans Memórias de Elefante et Viagem do Elefante nous permet d’inclure dans la même réflexion deux auteurs de styles très différents et dont les conceptions littéraires divergentes s’excluaient mutuellement : António Lobo Antunes et José Saramago. La figure de l’éléphant s’y présente comme le miroir paradoxal de la défaillance humaine et de notre propre incompréhension de nous-mêmes, tout en révélant les dessous de l’Histoire officielle portugaise.
520 _aThe figure of the elephant in Elephant’s Memory and The Elephant’s Journey allows us to include in a single study two authors with very different styles and diverging literary concepts, although they are otherwise mutually exclusive : António Lobo Antunes and José Saramago.The elephant is presented as a Symbol of the paradoxical mirror of humanity’s weakness and lack of selfawareness, while revealing the underside of official Portuguese history.
520 _aA figura do elefante em Memórias de Elefante e Viagem do Elefante permite-nos relacionar dois autores com estilos e concepções da literatura radicalmente distintos : António Lobo Antunes e José Saramago. Surge como o espelho paradoxal da falha humana e na nossa incapacidade em nos compreendermos a nós próprios ao mesmo tempo que revisita o lado obscuro da História oficial portuguesa.
786 0 _nSigila | 32 | 2 | 2013-10-01 | p. 157-168 | 1286-1715
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-sigila-2013-2-page-157?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c1605235
_d1605235