000 03800cam a2200349 4500500
005 20260111112422.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aBouznah, Serge
_eauthor
245 0 0 _aLa médiation transculturelle
260 _c2020.
500 _a24
520 _aDans cet article, l’auteur présente les bases théoriques et techniques du dispositif de médiation transculturelle mis à disposition des équipes hospitalières. S’appuyant sur les pratiques narratives, sur l’anthropologie médicale et sur le complémentarisme en tant que méthode développée par Georges Devereux, ce dispositif permet dans des situations de blocage, de confronter les logiques des deux systèmes de pensée, ceux des soignants et ceux des patients. Cet échange implique la nécessaire articulation entre savoirs experts des médecins et savoirs profanes des patients. En croisant, sans les disqualifier, théorie scientifique et discours profanes sur la maladie, la médiation transculturelle a ouvert un chemin prometteur et contribue au fait que le patient devienne acteur dans la gestion de sa maladie chronique. Ce dispositif a été aujourd’hui adapté dans d’autres domaines professionnels comme ceux de l’école et de la protection de l’enfance.
520 _aIn this article, the author introduces the theoretical and technical foundations of the transcultural mediation approach as it is implemented with hospital teams.This approach is based on narrative-based practices, medical anthropology and the complementarist method developed by Georges Devereux. In situations of conflict, it allows the confrontation of two different mindsets : that of the healthcare professionals and that of the patients. This exchange relies on the mediator’s ability to coordinate professionals expert knowledge with patients’ lay knowledge. By enabling scientific theories and lay representations of illnesses to be confronted without disqualifying either in the process, transcultural mediation paves the way to a promising future and contributes to making patients active participants in the management of chronic illnesses.
520 _aEn este artículo, el autor presenta las bases teóricas y técnicas del dispositivo de mediación transcultural del que dispone el personal hospitalario. Basado en prácticas narrativas, en la antropología médica y en el complementarismo desarrollado por Georges Devereux, este dispositivo permite confrontar la lógica de los sistemas de pensamiento del personal y de los pacientes, en ciertas situaciones en las que las discordancias interfieren con la adecuada trayectoria de los tratamientos. Este intercambio implica la articulación necesaria entre el conocimiento experto de los médicos y el conocimiento secular de los pacientes. Al considerar concomitantemente, sin descalificar, la teoría científica y el discurso secular sobre la enfermedad, la mediación intercultural abre un camino prometedor y contribuye al empoderamiento del paciente en el manejo de su enfermedad crónica. Este dispositivo se ha ido adaptando a otros campos profesionales como la escuela y la protección infantil.
690 _aculture
690 _aempowerment
690 _amaladies chroniques
690 _amédiation thérapeutique
690 _amigrants
690 _apratiques narratives
690 _arelation soignant/soigné
690 _acaregiver/patient relationship
690 _achronic illness
690 _aculture
690 _aempowerment
690 _amigrants
690 _anarrative-practices
690 _atherapeutic mediation
786 0 _nL'autre | Volume 21 | 1 | 2020-03-12 | p. 20-29 | 1626-5378
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-l-autre-2020-1-page-20?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c1632221
_d1632221