000 02982cam a2200313 4500500
005 20260111150248.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aErman, Tahire
_eauthor
700 1 0 _aMuller, Sylvie
_eauthor
245 0 0 _aEthnographie du gecekondu. Un habitat autoconstruit de la périphérie urbaine
260 _c2014.
500 _a97
520 _aL’auteur donne la parole à des habitants de quartiers de gecekondu (bâtisseurs sans permis de leur propre maison), qui, dans le cadre de projets de transformation urbaine, ont été relogés dans les tours de cités construites par des promoteurs publics ou privés. Le récit de leur expérience à la fois vécue et remémorée révèle une valorisation des gecekondu par leurs anciens occupants, qui contraste fortement avec la dévalorisation dont ces constructions sont l’objet dans le discours dominant. Au cours de la transformation récente des quartiers de gecekondu en cités ( hlm), leur valeur d’échange tend à éclipser leur valeur d’usage. Pourtant, nostalgiques de leur vie d’avant, les anciens habitants continuent de valoriser leur gecekondu.
520 _aThis article addresses the perspectives of residents or former residents of gecekondus who, in the processes of urban transformation, have moved to housing estates of high?rise blocks built either by public or private developers. Through the respondents’ narratives of the gecekondu as experienced and remembered, emerges the sharp contrast between the positive meanings attributed to the gecekondu by their residents and the negative meanings attributed to it in the hegemonic discourse in society. In the recent practices of the transformation of gecekondu neighborhoods into apartment districts, the exchange value of the gecekondu tends to overshadow its use value. Yet the desire for the gecekondu life preserves its importance for gecekondu people.
520 _aDer Autor lässt die Einwohner des Viertels Gecekondu zu Wort kommen, die im Rahmen städtebaulicher Maßnahmen in öffentlich oder privat gebaute Wohntürme umgesiedelt wurden. Die Erzählung ihrer gelebten und erinnerten Erfahrung an das alte Viertel steht in krassem Gegensatz zur Abwertung des Viertels in der heutigen Wahrnehmung. Durch die Umgestaltung des Viertes in eine Hochhaussiedlung, scheint der reine Nutzen den Gemeinschaftswert zu verdrängen. Wenngleich die Bewohner des alten Gecedoku alles daran setzen, um seinen ursprünglichenWert zu bewahren.
690 _acité
690 _agecekondu
690 _amigrants ruraux/urbains pauvres
690 _arécits
690 _aTurquie
690 _agecekondu
690 _ahousing estate
690 _anarratives
690 _arural migrants/urban poor
690 _aTurkey
786 0 _nEthnologie française | 44 | 2 | 2014-05-13 | p. 267-278 | 0046-2616
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-ethnologie-francaise-2014-2-page-267?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c1637344
_d1637344