000 02034cam a2200277zu 4500
001 88823455
003 FRCYB88823455
005 20250107135427.0
006 m o d
007 cr un
008 250107s2014 fr | o|||||0|0|||fre d
020 _a9782809710489
035 _aFRCYB88823455
040 _aFR-PaCSA
_bfr
_c
_erda
100 1 _aO'connor, William Frederick
245 0 1 _aComment le lièvre eut la lèvre fendue
_bEt autres contes tibétains
_c["O'connor, William Frederick"]
264 1 _bEditions Philippe Picquier
_c2014
300 _a p.
336 _btxt
_2rdacontent
337 _bc
_2rdamdedia
338 _bc
_2rdacarrier
650 0 _a
700 0 _aO'connor, William Frederick
856 4 0 _2Cyberlibris
_uhttps://international.scholarvox.com/netsen/book/88823455
_qtext/html
_a
520 _aWilliam Frederick O'Connor (1870-1943) était interprète lors de l'expédition britannique Younghusband à Lhassa de 1903 à 1904. Il mit à profit ces deux années pour recueillir un grand nombre d'histoires populaires et participa ainsi à la diffusion en Occident de la culture tibétaine.« Au cours de mes errances, j'ai découvert que ce peuple fascinant et si peu connu possédait un riche répertoire de contes traditionnels, inaccessible au reste du monde, et je me suis donc efforcé de recueillir autant d'histoires que possible. Chefs de village, moines, domestiques, membres des gouvernements locaux, paysans, commerçants, ceux-là et beaucoup d'autres ont contribué à mon recueil. Timidement et de façon hésitante d'abord, avec beaucoup d'excuses et de précautions, le conteur se livrait. Mais le public tibétain est l'un des meilleurs que l'on puisse imaginer, sa gentillesse et son intérêt évidents brisent rapidement la glace, et laissent libre cours à la parole. Je dois dire à ma décharge que je n'ai en aucun cas tenté de les embellir ni de les améliorer. Je les ai écrites telles que l'on me les a racontées, aussi fidèlement que j'ai pu. »
999 _c31285
_d31285