000 03650cam a2200181 4500500
005 20250117234046.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aMoll, Nicolas
_eauthor
245 0 0 _aPeut-on transférer des expériences franco-allemandes vers d’autres pays ? Une étude de cas dans les Balkans occidentaux
260 _c2023.
500 _a41
520 _aDepuis la fin des guerres des années 1990 dans l’ancienne Yougoslavie, la réconciliation et la coopération franco-allemandes ont souvent été présentées comme un exemple à suivre pour les Balkans occidentaux. Toutefois, si le « modèle franco-allemand » a fait l’objet de nombreux discours, il a rarement donné lieu à un transfert d’expériences concret. L’une des rares exceptions concerne le Regional Youth Cooperation Office (RYCO), créé en 2016 par les six gouvernements des Balkans occidentaux. L’Office franco-allemand pour la jeunesse a joué un rôle important dans le processus de mise en place de cette nouvelle institution, non seulement en tant que point de référence, mais aussi en tant que facilitateur et coordinateur, avec le soutien politique des gouvernements allemand et français. Ce texte propose une analyse plus précise du rôle des acteurs franco-allemands impliqués dans la création de RYCO et examine comment la question du transfert d’expériences a été traitée et discutée au cours de ce processus.
520 _aSince the end of the wars during the break-up of Yugoslavia in the 1990s, Franco-German reconciliation and cooperation have often been presented as an example to follow both in and for the Western Balkans. However, while there have been many discourses on the “Franco-German model,” they have rarely led to a concrete transfer of experiences. One of the rare exceptions relates to the Regional Youth Cooperation Office (RYCO), created in 2016 by the six governments of the Western Balkans. The Franco-German Youth Office played a significant role in the process of establishing this new institution, not only as a point of reference, but also as a facilitator and coordinator, with the political support of the German and French governments. This text offers a more precise analysis of the role of the Franco-German actors involved in the establishment of RYCO and examines how the question of transferring experiences was handled in practical terms and discussed during this process.
520 _aSeit dem Ende der Kriege der 1990er Jahre im ehemaligen Jugoslawien wurden die deutsch-französische Versöhnung und Zusammenarbeit oft als Vorbild für den westlichen Balkan dargestellt. Doch während über das “deutsch-französische Modell” regelmässig gesprochen wurde, hat dies nur selten zu einem konkreten Transfer von Erfahrungen geführt. Eine der seltenen Ausnahmen ist das 2016 von den sechs Regierungen des westlichen Balkans gegründete Regional Youth Cooperation Office (RYCO). Das Deutsch-Französische Jugendwerk spielte bei der Einrichtung dieser neuen Institution eine wichtige Rolle, nicht nur als Referenz, sondern auch als Vermittler und Koordinator, mit politischer Unterstützung der deutschen und französischen Regierung. Dieser Text analyisert die Rolle der deutsch-französischen Akteure, die an der Gründung von RYCO beteiligt waren, und untersucht, wie die Frage des Erfahrungstransfers in der Praxis gehandhabt und während dieses Prozesses diskutiert wurde.
786 0 _nAllemagne d'aujourd'hui |  244 | 2 | 2023-06-13 | p. 99-110 | 0002-5712
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-allemagne-d-aujourd-hui-2023-2-page-99?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c315217
_d315217