000 01570cam a2200277zu 4500
001 88845738
003 FRCYB88845738
005 20250107144811.0
006 m o d
007 cr un
008 250107s2017 fr | o|||||0|0|||eng d
020 _a9783035308402
035 _aFRCYB88845738
040 _aFR-PaCSA
_ben
_c
_erda
100 1 _aAlmanna, Ali
245 0 1 _aSemantics for Translation Students
_bArabic–English–Arabic
_c['Almanna, Ali']
264 1 _bPeter Lang
_c2017
300 _a p.
336 _btxt
_2rdacontent
337 _bc
_2rdamdedia
338 _bc
_2rdacarrier
650 0 _a
700 0 _aAlmanna, Ali
856 4 0 _2Cyberlibris
_uhttps://international.scholarvox.com/netsen/book/88845738
_qtext/html
_a
520 _aThis book is an introduction to semantics for students and researchers who are new to the field, especially those interested in Arabic–English translation and Arabic–English contrastive studies. The book first presents key concepts in semantics, pragmatics, semiotics, syntax and morphology and gradually introduces readers to the central questions of semantics. These issues are then analysed and discussed in conjunction with the act of translating between Arabic and English. Seeking a balance between theoretical developments and empirical investigation, the book thus provides both a systematic overview of semantics and an application in the field of English and Arabic contrastive semantics, hence offering a resource for students and teachers of Arabic–English translation.
999 _c35585
_d35585