000 03896cam a2200301 4500500
005 20250121004830.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aPerez-Testor, Carles
_eauthor
700 1 0 _a Davins, Montse
_eauthor
700 1 0 _a Aramburu, Inés
_eauthor
700 1 0 _a Aznar-Martínez, Berta
_eauthor
700 1 0 _a Salamero, Manel
_eauthor
245 0 0 _aLa haine dans le couple : ni avec toi, ni sans toi
260 _c2013.
500 _a21
520 _a« Ni avec toi, Ni avec toi ni sans toi mes maux n’ont de remède : avec toi parce que tu me tues, sans toi parce que je meurs. » En partant d’une vignette clinique on traite le sentiment de haine dans les relations de couple. La haine n’est pas le contraire de l’amour. L’amour et la haine coexistent dans la plupart des couples. Dans la collusion obsessionnelle, les membres du couple ne tolèrent pas de vivre ensemble mais ils ne peuvent pas être séparés, parce que cette collusion se base sur le contrôle mutuel, la provocation ambivalente et la dépendance inséparable. Dans beaucoup d’autres situations et d’autres types de collusion, les couples peuvent métaboliser la haine et réparer la souffrance causée, mais, pour le clinicien, le fait de détecter si la collusion qui prédomine est de type obsessionnel lui permet de comprendre pourquoi ces couples montrent autant de difficultés à introduire des changements dans leur relation, en perpétuant le fonctionnement destructif et en transmettant transgénérationnellement un type de relation pathologique.
520 _aHatred in couple : neither you nor without you“Neither you nor without you there is remedy for my misfortune : with you because you kill me, without you because I die.” The feeling of hatred in relationships is addressed from a clinical vignette. Hatred is not the opposite of love. Love and hatred coexist in most couples. In the obsessive collusion the members of the couple do not tolerate living together but they cannot be separated, because that collusion is based on mutual control, ambivalent provocation and inseparable dependence. In many other situations and other types of collusions, couples can metabolize hatred and repair the harm done. Detecting whether the prevailing collusion is obsessive helps the clinician to understand why the couple has so many difficulties to introduce changes in their relationship, perpetuating and transmitting transgenerationally a destructive and pathological type of relation.
520 _aEl odio en la pareja : ni contigo, ni sin ti« Ni contigo ni sin ti tienen mis males remedio, contigo porque me matas, sin ti porque me muero. » A partir de una viñeta clínica los autores abordan el sentimiento de odio en las relaciones de pareja. El odio no es lo contrario del amor. Amor y odio conviven en la mayoría de parejas. En la colusión obsesiva los miembros no toleran vivir juntos pero no pueden estar separados, porque esta colusión se basa en relaciones de control recíproco, de provocación ambivalente y de dependencia inseparable. En muchas otras situaciones y en otros tipos de colusión, las parejas pueden metabolizar el odio y reparar el daño infligido, pero, para el clínico, poder detectar si predomina el tipo de colusión obsesiva, le puede permitir entender por qué estas parejas muestran tantas dificultades para introducir cambios en su relación, perpetuando el funcionamiento destructivo y transmitiendo transgeneracionalmente una manera de relacionarse patológica.
690 _ahaine
690 _acollusion
690 _aconflits du couple
690 _acouple conflicts
690 _acollusion
690 _ahatred
786 0 _nLe Divan familial | 31 | 2 | 2013-10-01 | p. 153-164 | 1292-668X
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-le-divan-familial-2013-2-page-153?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c441208
_d441208