000 01361cam a2200157 4500500
005 20250121132017.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aBourdeilh, Marc
_eauthor
245 0 0 _aVictoria Ocampo as a Multilingual and Transterritorial Path: The Legacy of Héctor Bianciotti
260 _c2011.
500 _a55
520 _aThe Argentinian author Victoria Ocampo (1890–1979) deserves a place in the pantheon of multilingual writers. This paper shows that her life and writings are a reflection of her passionate, though never definitive, relations to her languages (French and Spanish) and to her territories, principally Argentina and France. She began to write in French, then continued in a form of Spanish in which French played a part. The aim of the paper is to compare her respective relations with her languages and territories of birth and of choice. Clearly, a hierarchy is at play. Through her multilingualism and francophilia, Ocampo blazed a literary trail for Héctor Bianciotti, who was born in Argentina and became a naturalized French citizen, with their respective trajectories being open to comparison.
786 0 _nRevue de littérature comparée | o 335 | 3 | 2011-02-01 | p. 291-304 | 0035-1466
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/journal-revue-de-litterature-comparee-2010-3-page-291?lang=en&redirect-ssocas=7080
999 _c570861
_d570861