000 01744cam a2200265 4500500
005 20250121160403.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aApter, Gisèle
_eauthor
245 0 0 _aAprès-propos : l’enfant prématuré, hier, aujourd’hui et demain ?
260 _c2013.
500 _a45
520 _aRésuméSi la prématurité est un facteur de risques multiples, tant des troubles envahissants du développement que des troubles neurologiques et neuro-développementaux, elle est également un élément perturbateur de la relation parent-enfant avec les carences, négligences et maltraitances qui peuvent en être la conséquence. Le clinicien se doit donc d’agir directement avec l’enfant, ainsi qu’avec l’environnement, notamment les parents, et ce aussi précocement que possible.
520 _a“Premies” yesterday, today and tomorrow ?Prematurity represents a major risk factor correlated to developmental disorders as well as neurological and neurodevelopment disorders. It impacts parent-infant relationships negatively paving the way to neglectful and abusive behaviors. The clinician is devoted to intervening both directly with the infant and acting together with the environment, especially the parents, as early as possible.
690 _aprématurité
690 _aprise en charge clinique
690 _aprévention des troubles précoces
690 _ainteractions mère-bébé
690 _aclinical management
690 _aparent-infant interaction
690 _aprematurity
690 _aearly prevention
786 0 _nEnfance | 1 | 1 | 2013-01-01 | p. 95-100 | 0013-7545
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-enfance2-2013-1-page-95?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c606803
_d606803