000 03982cam a2200301 4500500
005 20250121174032.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aBonoli, Lorenzo
_eauthor
245 0 0 _a‪Aux origines de la fonction sociale de la formation professionnelle suisse‪
260 _c2016.
500 _a70
520 _aLa formation professionnelle suisse se développe, dans sa forme institutionnelle actuelle, à partir de la deuxième moitié du XIXe siècle, poursuivant deux finalités principales : l’une économique, assurer une main-d’œuvre qualifiée pour les entreprises, et l’autre sociale, œuvrer pour une stabilisation socio-économique de la société. Après avoir décrit les étapes de cette institutionnalisation, l’article analyse la finalité sociale qui lui avait été attribuée, en relevant la volonté d’amélioration des conditions de vie des classes populaires mais aussi une logique de reproduction socio-professionnelle. Cette dernière, progressivement, va laisser place à une volonté de promotion de la mobilité socio-professionnelle.
520 _aThe Swiss Vocational Education and Training (VET) system developed progressively during the second half of the XIX century, following two mains aims : An economic aim : securing a qualified workforce for Swiss companies, and a social aim : the social-political stabilization of society. After a description of the most important steps in the process of institutionalization of VET, the article will analyze its social aims, highlighting an improvement in the living conditions of the lowest classes but also a logic of social reproduction. The social aims developed from a logic of social reproduction to today’s logic of social mobility.
520 _aLa formación profesional suiza se desarrolla a partir de la segunda mitad del siglo XIX en su forma institucional actual, con dos finalidades principales : una económica, garantizar una mano de obra calificada para las empresas, y la otra social, actuar para una estabilización socioeconómica de la sociedad. Después de haber descripto las etapas de esta institucionalización, el artículo analiza la finalidad social que le había sido atribuida, relevando la voluntad de mejora de las condiciones de vida de las clases populares pero también una lógica de reproducción socioprofesional. Esta última, progresivamente, hará lugar a una voluntad de promoción de la movilidad socioprofesional.
520 _aDie ersten Entwicklungsschritte des schweizerischen Berufsbildungssystems in seiner heutigen Form finden gegen Ende des XIX Jahrhunderts und Anfang des XX Jahrhunderts statt. Diese Entwicklung zeichnet sich durch zwei verschieden Zielsetzungen aus. Eine wirtschaftlichen Zielsetzung : qualifizierte Fachkräfte für die Wirtschaft auszubilden, aber auch eine soziale Zielsetzung : zu einer Stabilisierung der Gesellschaft beizutragen. Nach einer kurzen historischen Darstellung der wichtigsten Etappen der Institutionalisierung der Berufsbildung in der Schweiz analysiert der Artikel die soziale Zielsetzung. Es wird hervorgehoben, dass das Ziel der gesellschaftlichen Stabilisierung einerseits mittels einer Verbesserung der Lebensbedingungen der untersten Klassen, anderseits mittels einer Sicherstellung der sozialen Reproduktion erreicht werden soll. Am Schluss wird der Artikel die Veränderung der sozialen Reproduktionslogik ab 1900 hin zur heutigen Mobilitätslogik beschreiben.
690 _areproduction sociale
690 _aSuisse
690 _ainégalité sociale
690 _aenseignement technique-professionnel
690 _apolitique de l'éducation
690 _asocial reproduction
690 _asocial inequality
690 _aSwitzerland
690 _aeducation policy
786 0 _nFormation emploi | 133 | 1 | 2016-04-26 | p. 17-34 | 0759-6340
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-formation-emploi-2016-1-page-17?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c631381
_d631381