000 | 02867cam a2200325 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250121202145.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aGallais, Jean-Luc _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aMédecine générale, psychiatrie et soins primaires : regard de généraliste |
260 | _c2014. | ||
500 | _a17 | ||
520 | _aAu travers de l’analyse qualitative et quantitative du dispositif de médecine générale est éclairée la position d’interface médicale et sociale spécifique et celle d’acteur de santé mentale du médecin généraliste traitant.Parmi les constats négatifs beaucoup sont reliés aux faiblesses des choix de santé publics et aux défauts structurels d’organisation et de régulation du système de santé français. Dans les reformes en cours, le développement du dispositif du médecin traitant et des parcours de soins coordonnés est décrit comme levier essentiel pour des améliorations nécessaires. | ||
520 | _aGeneral medicine, psychiatry and primary care : from the perspective of the General PractitionerThrough qualitative and quantitative analysis of general medicine and primary care the specific medical and social task of the GP, with its high commitment in mental health, is underlined. Many of the negative findings are related to weaknesses in public health choices and structural defects in organization, as well as the regulation of the French health system. In the current reforms, the development of the devices available to the general practitioner and co-ordinated approach in treatment are described as an essential lever for necessary improvements. | ||
520 | _aMediante el análisis cualitativo y cuantitativo del dispositivo de medicina general se aclara la posición de interfaz médica y social específica y la de actor de la salud mental del médico generalista referente.Entre las comprobaciones negativas muchas están vinculadas con las debilidades de las opciones de salud públicas y los defectos estructurales de organización y de regulación del sistema de salud francés. En las reformas en curso, el desarrollo del dispositivo del médico referente y de los recorridos de cuidados coordinados está descrito como palanca esencial para unas mejoras necesarias. | ||
690 | _ainterdisciplinarité | ||
690 | _asanté publique | ||
690 | _aparcours de soins | ||
690 | _amédecin généraliste | ||
690 | _atroubles mentaux | ||
690 | _asoins primaires | ||
690 | _ainterdisciplinary | ||
690 | _ageneral practitioners | ||
690 | _apublic health | ||
690 | _amental disorders | ||
690 | _aprimary care | ||
690 | _agatekeeping | ||
786 | 0 | _nL'information psychiatrique | Volume 90 | 5 | 2014-06-02 | p. 323-329 | 0020-0204 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-l-information-psychiatrique-2014-5-page-323?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c678074 _d678074 |