000 02328cam a2200313 4500500
005 20250121212230.0
041 _afre
042 _adc
100 1 0 _aThibault, André
_eauthor
245 0 0 _aDiastratismes et réallocation des variantes : français d’Amérique et de Nouvelle-Calédonie
260 _c2016.
500 _a18
520 _aCet article propose un relevé systématique, comparatif et analytique des correspondances entre les régionalismes présents en Nouvelle-Calédonie, d’une part, et ceux qui caractérisent les français d’Amérique (laurentien, acadien et louisianais) ainsi que le continuum créole/français antillais, d’autre part. Il identifie un certain nombre d’archaïsmes, mais aussi d’innovations communes, et se penche en particulier sur les diastratismes ayant connu des processus de réallocation dans les variétés d’outre-mer. En conclusion, le français de Nouvelle-Calédonie apparaît comme la « dernière frontière » d’un ex-empire colonial peuplé d’expatriés qui se sont construit une norme à eux, bien loin du carcan normatif de la métropole.
520 _aThis paper proposes a systematic, comparative and analytical survey of the correspondences between regionalisms in New Caledonia, on the one hand, and in North-America (Laurentian, Acadian and Cajun French) and the Antilles (French and Creole), on the other. It identifies a number of archaisms but also a set of common innovations, and specifically deals with vulgarisms that have undergone reallocation processes in overseas varieties. In conclusion, New Caledonia French appears to be the “last frontier” of a former colonial empire populated by expatriates who have built a norm of their own, far from the normative weight of the metropolis.
690 _afrançais expatriés
690 _adiastratismes
690 _aarchaïsmes
690 _anéologismes
690 _adiatopismes
690 _aréallocations
690 _areallocation processes
690 _adiastratismes
690 _aregionalisms
690 _aoverseas French varieties
690 _aneologisms
690 _aarchaisms
786 0 _nLangages | 203 | 3 | 2016-09-15 | p. 71-86 | 0458-726X
856 4 1 _uhttps://shs.cairn.info/revue-langages-2016-3-page-71?lang=fr&redirect-ssocas=7080
999 _c697395
_d697395