000 | 03593cam a2200337 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250123152805.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aMassin, Marianne _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aL’ombre portée de l’inquiétante étrangeté |
260 | _c2017. | ||
500 | _a78 | ||
520 | _aEn amont, l’idée d’inquiétante étrangeté procède de la culture de Freud, de sa culture de la langue et de la littérature ; en aval, elle irrigue la culture contemporaine non sans distorsions ou écarts. Cet article s’interroge sur cette réversibilité causale, l’art inspire la psychanalyse qui inspire l’art, et sur l’extension impressionnante – et peut-être parfois contestable – du concept dans l’art contemporain. L’hypothèse défendue est qu’il y aurait là ce qu’on se risquera à appeler une « ombre portée » du texte freudien. | ||
520 | _aUpstream, the idea of the uncanny flows from Freud’s culture, from his culture of language and literature; downstream, it irrigates contemporary culture, but not without distortions or disparities. This article examines the causal reversibility, art inspires psychoanalysis which in turn inspires art, and the impressive – and perhaps sometimes debatable – extension of the concept in contemporary art. The hypothesis defended is that what we are dealing with here is what might be called a shadow cast by the Freudian text. | ||
520 | _aHacia atrás, la idea de inquietante extrañeza procede de la cultura de Freud, de su cultura de la lengua y de la literatura, luego, irriga la cultura contemporánea no sin distorsiones o diferencias. Este artículo se interroga sobre la reversibilidad causal, el arte inspira el psicoanálisis que a su vez inspira el arte contemporáneo. La hipótesis avanzada es que estaría presente lo que nos atreveríamos a llamar la “sombra alcance” del texto freudiano. | ||
520 | _aDie Idee des Unheimlichen geht aus der Kultur Freuds hervor, seiner Kultur der Sprache und Literatur; sie befruchtet nicht ohne Distorsionen und Abweichungen die zeitgenössische Kultur. Dieser Artikel untersucht diese kausale Wechselseitigkeit (die Kunst inspiriert die Psychoanalyse, welche die Kunst inspiriert) und die eindrucksvolle -und manchmal vielleicht bestreitbare- Ausweitung des Begriffs in der zeitgenössischen Kunst. Die Autorin vertritt die Hypothese, dass es dabei um etwas geht, das man als einen vom Freudschen Text „getragenen Schatten“ bezeichnen könnte. | ||
520 | _aA monte, l’idea del perturbante procede dalla cultura di Freud, dalla sua cultura della lingua e della letteratura; a valle, essa irriga la cultura contemporanea non senza distorsioni o divari, Questo articolo si interroga su questa reversibilità causale, l’arte ispira la psicoanalisi che ispira l’arte, e sull’estensione impressionante – e forse a volte contestabile – del concetto nell’arte contemporanea, L’ipotesi difesa è che vi sia in cio’ quello che si potrebbe chiamare un’ “ombra portata” del testo freudiano, | ||
690 | _aInquiétante étrangeté | ||
690 | _aHoffman | ||
690 | _aArt contemporain | ||
690 | _aLittérature | ||
690 | _aUnheimlich | ||
690 | _aUncanny | ||
690 | _aHoffmann | ||
690 | _aThe uncanny | ||
690 | _aContemporary art | ||
690 | _aUnheimlich | ||
690 | _aLiterature | ||
786 | 0 | _nRevue française de psychanalyse | 81 | 2 | 2017-04-28 | p. 432-443 | 0035-2942 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2017-2-page-432?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c861070 _d861070 |