000 | 03939cam a2200373 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250123152915.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aChervet, Bernard _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aLa saturation de la conscience dans les rêves, les séances, les sciences |
260 | _c2017. | ||
500 | _a40 | ||
520 | _aLes processus de pensée ont la capacité de réaliser, comme dans le rêve et les séances, une saturation de la conscience réduisant la perception à la réalité qu’ils produisent. Cette saturation a fonction de limiter les éprouvés de manque. Ce mécanisme est impliqué dans la recherche scientifique. Il produit l’effet de vérité. Toute découverte est porteuse d’un « perceptif » créé par et nécessaire au fonctionnement mental du chercheur. Mais jamais la recherche de l’équation de la vérité, n’abolira notre condition d’impuissance. | ||
520 | _aThought processes have the capacity to bring about, as in dreams and sessions, a saturation of consciousness reducing perception to the reality that they produce. This saturaton has the function of limiting experiences of lack. This mechanism is involved in scientific research. It produces truth effect. Every discovery involves a “perceptual mode of thinking” (un “perceptif“) that is created by and necessary to the researcher’s mental functioning. But the search for the equation of truth will never abolish our condition of helplessness. | ||
520 | _aLos procesos de pensamiento tienen la capacidad de producir, como en el sueño y las sesiones, una saturación de la conciencia que reduce la percepción de la realidad que ellos crean. La saturación tiene como función la de limitar los sentimientos de carencia. Este mecanismo está presente en la investigación científica. Produce el efecto de verdad. Cualquier descubrimiento contiene un « perceptivo » creado y necesario para el funcionamiento mental del investigador. Ahora bien, jamás la búsqueda de la ecuación de la verdad podrá abolir nuestra condición de impotencia. | ||
520 | _aDie Denkprozesse haben die Fähigkeit wie in den Träumen und Wissenschaften eine Sättigung des Bewusstseins zu bewirken, wobei sie die Wahrnehmung auf die von ihnen hergestellte Realität reduzieren. Diese Sättigung hat die Funktion, Mangelerlebnisse zu begrenzen. Dieser Mechanismus spielt bei der wissenschaftlichen Forschung eine Rolle. Er stellt den Wahrheitseffekt her. Jede Entdeckung ist Träger eines durch das mentale Funktionieren des Forschers geschaffenen und für dieses notwendigen „Perzeptivs“. Aber niemals wird die Suche nach einer Gleichung der Wahrheit unsere Kondition der Machtlosigkeit abschaffen. | ||
520 | _aI processi di pensiero hanno la capacità di realizzare, come nel sogno e nelle sedute, una saturazione della coscienza che riduce la percezione alla realtà che producono. Questa saturazione ha la funzione di limitare i vissuti di mancanza. Questo meccanismo è coinvolto nella ricerca scientifica. Produce l’effetto di verità. Ogni scoperta è portatrice di un “percettivo” creato dal funzionamento mentale del ricercatore e ad esso necessario. Ma mai la ricerca dell’equazione della verità abolirà la nostra condizione di impotenza. | ||
690 | _aDécohérence | ||
690 | _aRéduction | ||
690 | _aPerceptif | ||
690 | _aPerception | ||
690 | _aEffet de vérité | ||
690 | _aIdentité de perception | ||
690 | _aSaturation | ||
690 | _aTruth effect | ||
690 | _aPerceptual identity | ||
690 | _aDecoherence | ||
690 | _aPerceptual mode of thinking (perceptif) | ||
690 | _aPerception | ||
690 | _aReduction | ||
690 | _aSaturation | ||
786 | 0 | _nRevue française de psychanalyse | 81 | 4 | 2017-10-02 | p. 1177-1194 | 0035-2942 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2017-4-page-1177?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c861410 _d861410 |