000 | 01968cam a2200301 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250125041923.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aMascarou, Alain _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aLa designación paterna bajo el prisma de la traducción: El hombre que se escupía las manos |
260 | _c2021. | ||
500 | _a100 | ||
520 | _aEl autor se interroga sobre «la designación paterna» a través del paradigma de la traducción/traición. Relee uno de sus ensayos que reconstruye la evolución de la relación conflictiva padre-hijo a través de la traducción, experiencia todavía más compleja para el autor ya que, en relación con el autor que traduce, Bilge Karasu, se siente como discípulo y traidor. La reactivación de la lengua del padre, el occitano, a través de la lengua por traducir, el turco, interfiere en la configuración padre-hijo hasta el punto de inscribirla en la experiencia de lo extranjero. Las circunstancias de la muerte del padre y su implicación en el primer ensayo del hijo posibilitaron la partida de este. Las del encuentro con la lengua extranjera lo llevaron a la lengua del padre que entra en juego como intermediaria entre la lengua de partida y la lengua de llegada. El padre guía el aprendizaje de la escritura de sí y del otro mostrando la creatividad de la otra lengua por traducir, el silencio, en el cual se encerraba su padre. | ||
690 | _ahospitalidad | ||
690 | _asustitución | ||
690 | _atrabajo de duelo | ||
690 | _aKarasu | ||
690 | _adesplazamiento | ||
690 | _adesignación paterna | ||
690 | _aKarasu | ||
690 | _asubstitution | ||
690 | _apaternal designation | ||
690 | _adisplacement | ||
690 | _ahospitality | ||
690 | _awork of mourning | ||
786 | 0 | _nRevue française de psychanalyse | 85 | 4 | 2021-08-02 | p. 987-997 | 0035-2942 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revista-revue-francaise-de-psychanalyse-2021-4-page-987?lang=es&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c953295 _d953295 |