000 | 01447cam a2200265 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250125101944.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aTassin, Claude _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aVous avez dit « Targoum »? |
260 | _c2008. | ||
500 | _a95 | ||
520 | _aRésuméÀ l’origine, le targoum est un phénomène oral mis en œuvre dans les synagogues anciennes, à savoir la traduction glosée, en araméen, des lectures de la Bible hébraïque. Puis cette pratique se déposa dans une littérature aux recensions multiples et complexes qui, pourvu qu’on les soumette à une approche critique, révèlent les interprétations de l’Ancien Testament, élaborées par le judaïsme ancien des synagogues. Par ses techniques, ses résultats et ses visées théologiques, cette exégèse populaire enrichit la lecture des premiers écrits chrétiens, puisque Jésus et les auteurs du Nouveau Testament, lorsqu’ils abordent l’Ancien Testament, baignent dans ce bouillon herméneutique. | ||
690 | _anouveau testament | ||
690 | _aherméneutique | ||
690 | _asynagogal | ||
690 | _atargoum | ||
690 | _asynagogue | ||
690 | _atradition(s) | ||
690 | _aaccomplissement | ||
690 | _atargoumique | ||
690 | _aaraméen | ||
786 | 0 | _nTransversalités | 106 | 2 | 2008-07-01 | p. 133-163 | 1286-9449 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-transversalites-2008-2-page-133?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c971595 _d971595 |