000 | 03119cam a2200301 4500500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20250125130613.0 | ||
041 | _afre | ||
042 | _adc | ||
100 | 1 | 0 |
_aLoubet-Deveaux, Annie _eauthor |
245 | 0 | 0 | _aIncivilités et violences dans les transports en commun. Comment ne pas sous-estimer l'impact de l'organisation du travail sur la santé des conducteurs |
260 | _c2003. | ||
500 | _a70 | ||
520 | _aRésuméLors de consultations de médecine du travail concernant des conducteurs d’autobus, l’écoute compréhensive révèle des situations de salariés isolés confrontés aux incivilités et à la violence. Les différentes observations montrent en quoi l’organisation du travail met parfois en échec les stratégies individuelles et/ou collectives mises en place pour effectuer un travail de qualité, ainsi que les conséquences en termes de santé pour ces conducteurs. Ces derniers considèrent qu’incivilités et violences sont inhérentes à leur profession, ce pourquoi aucun d’entre eux ne revendique une prise en charge comme victime de violence. La médicalisation ne doit pas remplacer les débats sur l’organisation du travail. | ||
520 | _aDuring bus drivers’ occupational health controls, comprehensive listening reveals a situation of workers confronted with non-civic behaviours and violence. Different observations show how the organization of work threatens individual and/or collective strategies aimed at offering a good quality of work/service, as well as the health-related consequences for these drivers. The latter consider that uncivil behaviour and violence are inherent to their profession, thus none of them claims the right to be treated as a victim of violence. Medicalisation must not replace debates concerning the organization of work conditions. | ||
520 | _aResumenDurante las consultas de medicina del trabajo de conductores de autobús, la escucha comprensiva revela una situación de asalariados aislados, confrontados a comportamientos poco cívicos y a violencias. Las distintas observaciones muestran la medida en la que la organización del trabajo puede poner en peligro, algunas veces, las estrategias individuales y/o colectivas puestas en marcha para realizar un trabajo de calidad, así como las consecuencias, en términos de salud, sobre dichos conductores. Estos últimos consideran que las incivilitudes y las violencias son inherentes a su profesión, por lo que ninguno de ellos reivindica el derecho a ser considerados como víctimas de la violencia. La medicalización no debe reemplazar los debates sobre la organización del trabajo. | ||
690 | _amédecine du travail | ||
690 | _aviolences | ||
690 | _avictimologie | ||
690 | _aorganisation du travail | ||
690 | _atransports en commun | ||
690 | _aviolence | ||
690 | _awork organization | ||
690 | _apublic transport | ||
690 | _avictimology | ||
690 | _aoccupational health | ||
786 | 0 | _nTravailler | 9 | 1 | 2003-03-01 | p. 163-171 | 1620-5340 | |
856 | 4 | 1 | _uhttps://shs.cairn.info/revue-travailler-2003-1-page-163?lang=fr&redirect-ssocas=7080 |
999 |
_c988730 _d988730 |