Femmes juives en pays musulman au Moyen Âge : deux documents de la Genizah du Caire
Levine Melammed, Renée
Femmes juives en pays musulman au Moyen Âge : deux documents de la Genizah du Caire - 2017.
91
Le fonds documentaire de la Genizah du Caire livre de nombreuses informations sur la vie des femmes juives des sociétés méditerranéennes au Moyen Âge. Les deux lettres reproduites ici pour la première fois sont traduites du judéo-arabe. La première, un contrat passé par un mari avec sa femme afin de lui permettre de subsister durant son absence, révèle la grande mobilité que connaît cette société. La seconde, une lettre écrite au xii e siècle par une femme de Fustat, en Égypte, à son frère, alors qu’il voyage pour son commerce, exprime des soucis personnels ainsi qu’une relation frère/sœur particulièrement forte. The Cairo Genizah has yielded much information about Jewish women’s lives in medieval Mediterranean societies. The two letters published here for the first time have been newly translated from the original Judeo-Arabic. One, a commitment by a husband to his wife to support her during his absence, reflects the high degree of mobility in this society. The second, a twelfth century letter sent by a woman in Fustat, Egypt to her brother, a businessman, reveals her personal concerns as well as a strong sibling relationship.
Femmes juives en pays musulman au Moyen Âge : deux documents de la Genizah du Caire - 2017.
91
Le fonds documentaire de la Genizah du Caire livre de nombreuses informations sur la vie des femmes juives des sociétés méditerranéennes au Moyen Âge. Les deux lettres reproduites ici pour la première fois sont traduites du judéo-arabe. La première, un contrat passé par un mari avec sa femme afin de lui permettre de subsister durant son absence, révèle la grande mobilité que connaît cette société. La seconde, une lettre écrite au xii e siècle par une femme de Fustat, en Égypte, à son frère, alors qu’il voyage pour son commerce, exprime des soucis personnels ainsi qu’une relation frère/sœur particulièrement forte. The Cairo Genizah has yielded much information about Jewish women’s lives in medieval Mediterranean societies. The two letters published here for the first time have been newly translated from the original Judeo-Arabic. One, a commitment by a husband to his wife to support her during his absence, reflects the high degree of mobility in this society. The second, a twelfth century letter sent by a woman in Fustat, Egypt to her brother, a businessman, reveals her personal concerns as well as a strong sibling relationship.




Réseaux sociaux