En entrant dans la salle obscure
Loncan, Anne
En entrant dans la salle obscure - 2017.
28
Cinépsy a fêté son 10ème anniversaire. Ces Rencontres internationales de psychanalyse familiale associent des études de psychanalytiques et cinématographiques après la projection de multiples films sélectionnés sur un thème unique. L’auteur, co-fondatrice de cette manifestation, revient sur les raisons qui poussent des psychanalystes à voir dans ces films un matériel clinique virtuel mais analysable. Le jeu avec le temps et l’espace organisé par la mise en scène, le montage et ses ellipses, sollicite la réceptivité du spectateur, y compris sur un mode régressif, pour que soit créée l’illusion de la vie psychique. La dimension esthétique vient à l’appui du leurre dont chacun est dupe de son plein gré. L’analyse qui en est faite permet de se dessaisir de l’emprise parfois traumatique de certaines œuvres, tout en présentant un intérêt théorique et pédagogique. When entering the dark room Cinépsy celebrated its 10th anniversary. These International Conferences of Family Psychoanalysts bring together psychoanalytic studies and film critics after the projection of several films chosen on a unique theme. The author, co-founder of this event, reviews the reasons which incite psychoanalysts to see these films as virtual but analysable clinical material. The playing with time and space, organized by the staging, and the editing work with its ellipses, demands viewer’s receptivity, including in a regressive mode, in order to create the illusion of psychic life. The aesthetic dimension supports the lure, which is willingly experienced by everyone. Subsequent analyses allow the viewer to be removed from the sometimes traumatic hold of particular works, and at the same time have theoretical and pedagogical interest. Cinépsy cumplió 10 años. Estas reuniones internacionales del psicoanálisis de la familia combinen los estudios psicoanalíticos y de la pel ?cula después de la proyección de varias películas seleccionadas en un solo tema. El autor, co-fundadora del evento, habla de las razones por las que los psicoanalistas ven en estas películas un material clínico virtual, pero analizable. El jugar con el tiempo y el espacio organizado por la puesta en escena, el montaje elipses, requiere la receptividad del espectador, incluyendo en un modo regresivo, a fin de que se cree la ilusión de la vida psíquica. La dimensión estética es en apoyo del señuelo, cada uno se deja engañar voluntariamente. El análisis permite a renunciar a la empuñadura veces traumático para algunas obras, al tiempo que presenta un interés teórico y educativo.
En entrant dans la salle obscure - 2017.
28
Cinépsy a fêté son 10ème anniversaire. Ces Rencontres internationales de psychanalyse familiale associent des études de psychanalytiques et cinématographiques après la projection de multiples films sélectionnés sur un thème unique. L’auteur, co-fondatrice de cette manifestation, revient sur les raisons qui poussent des psychanalystes à voir dans ces films un matériel clinique virtuel mais analysable. Le jeu avec le temps et l’espace organisé par la mise en scène, le montage et ses ellipses, sollicite la réceptivité du spectateur, y compris sur un mode régressif, pour que soit créée l’illusion de la vie psychique. La dimension esthétique vient à l’appui du leurre dont chacun est dupe de son plein gré. L’analyse qui en est faite permet de se dessaisir de l’emprise parfois traumatique de certaines œuvres, tout en présentant un intérêt théorique et pédagogique. When entering the dark room Cinépsy celebrated its 10th anniversary. These International Conferences of Family Psychoanalysts bring together psychoanalytic studies and film critics after the projection of several films chosen on a unique theme. The author, co-founder of this event, reviews the reasons which incite psychoanalysts to see these films as virtual but analysable clinical material. The playing with time and space, organized by the staging, and the editing work with its ellipses, demands viewer’s receptivity, including in a regressive mode, in order to create the illusion of psychic life. The aesthetic dimension supports the lure, which is willingly experienced by everyone. Subsequent analyses allow the viewer to be removed from the sometimes traumatic hold of particular works, and at the same time have theoretical and pedagogical interest. Cinépsy cumplió 10 años. Estas reuniones internacionales del psicoanálisis de la familia combinen los estudios psicoanalíticos y de la pel ?cula después de la proyección de varias películas seleccionadas en un solo tema. El autor, co-fundadora del evento, habla de las razones por las que los psicoanalistas ven en estas películas un material clínico virtual, pero analizable. El jugar con el tiempo y el espacio organizado por la puesta en escena, el montaje elipses, requiere la receptividad del espectador, incluyendo en un modo regresivo, a fin de que se cree la ilusión de la vida psíquica. La dimensión estética es en apoyo del señuelo, cada uno se deja engañar voluntariamente. El análisis permite a renunciar a la empuñadura veces traumático para algunas obras, al tiempo que presenta un interés teórico y educativo.
Réseaux sociaux